Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"YUGAMI"[1]
Original Upload Date
June 25, 2021
Remaster: July 27, 2021
Singer
Gekiyaku
Producer(s)
A_II (music, lyrics)
Views
1,000+ (NN), 4,000+ (YT)
Remaster: 8,200+ (NN), 5,000+ (YT, original), 16,000+ (YT, reupload)
Links
Niconico Broadcast (privated) / YouTube Broadcast (privated)
Remaster: Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (privated) / YouTube Broadcast (reupload)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
鮮やかな夜に試されている azayaka na yoru ni tamesareteiru The vivid night is testing me
いつからここに縛られている? itsukara koko ni shibarareteiru? How long have I been tied here?
夜な夜な未知に踊らされている yonayona michi ni odorasareteiru Night after night, I'm being manipulated unknowingly
明日の僕が未だまだ見えずに ashita no boku ga mada mada miezu ni as the me of tomorrow remains out of sight
ふざけた声に騙されている fuzaketa koe ni damasareteiru A mocking voice deceived me
嘘つきの存在を認めているのに usotsuki no sonzai o motometeiru no ni even though I know very well liars exist
凍えた声に惑わされている kogoeta koe ni madowasareteiru A frozen voice led me astray
汚れたこの手で拭えるなら yogoreta kono te de nugueru nara If I could wipe it away with my dirty hands...
明日また笑い合えるよと ashita mata warai aeru yo to "We can laugh together again tomorrow", and
いつかいつか分かり合えるようにって itsuka itsuka wakari aeru you ni tte "Someday, someday, I hope we can understand each other"
いつも憑り憑くままでままで itsumo toritsuku mama de mama de In my perpetual possessed state, state,
声を声をあげずに叫んでいる koe o koe o agezu ni sakendeiru I keep my voice, my voice, down and let a scream out

一切合切取り繕って issai gassai tori tsukurotte Smoothing over all of their faults,
みんな傘を差さず祈って minna kasa o sasazu inotte everyone prayed with their umbrellas down,
一生懸命に叫んだって isshou kenmei ni sakenda tte screaming with all their might,
なにもなにも報われないような今って nani mo nani mo mukuwarenai you na ima tte but it looks like they won't, they won't be rewarded anything now,
嘆いて叫んだって nageite sakenda tte so I lament and scream,
みんな知らんぷりで通り過ぎて minna shiranpuri de toori sugite but everyone feigns ignorance and passes me by,
明日を見失って ashita o miushinatte losing sight of their tomorrow,
欲望の昨日の恥じらい奴隷にして yokubou no kinou no hajirai dorei ni shite turning into slaves of the bashfulness of their yesterday of desire

声さえも飲み込まれてく koe sae mo nomi komareteku I swallow down even my voice
きみのことほんとに好きだったなんて kimi no koto honto ni suki datta nante I really liked you once... How stupid I was!

English translation by 25239x

Translation notes[]

  1. YUGAMI (歪み) means "distortion".

External links[]

Unofficial[]

Advertisement