Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"WASSHOI~俺達の考える最強の祭ソング~"
Romaji: WASSHOI ~Oretachi no Kangaeru Saikyou no Matsuri Songu~
English: WASSHOI ~The Best Festival Song That We Think~
Original Upload Date
September 27, 2015
Singer
Hatsune Miku, Kagamine Rin and Megurine Luka
Producer(s)
Melochin (arrangement, music, lyrics, tuning)
Yuyoyuppe (arrangement, music, lyrics, tuning)
Hachiouji-P (arrangement, music, lyrics, tuning)
omu (video)
Views
77,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
聞こえるざわめく街の鼓動と kikoeru zawameku machi no kodou to The city's audible noisy beat and
赤い提灯(ひかり)がリンクして akai hikari ga rinku shite the red light link together
隣の横顔照らされちゃって tonari no yokogao terasarechatte It shines on the side of everyone's face near me
あーヨイサ はらほれひれはれ a yoisahara hore hire hare Here we go! Hara hore hire hare!

KARAKORO KARAKORO ウサギが踊れば KARAKORO KARAKORO usagi ga odoreba Clip-clop, clip-clop, if the rabbits dance
下駄もリズムに乗っちゃって geta mo rizumu ni nocchatte my geta will follow the rhythm too
おとぎ話もびっくりですか otogibanashi mo bikkuri desu ka You're surprised with that fairy-tale too?
そうですかw sou desu ka Is that so? (lol)

線香花火に火をつけりゃ senkou hanabi ni hi o tsukerya If you light up the fireworks
飛んで音に入る浮かれ奴 tonde oto ni hairu ukare yatsu The festive one with the launching sound
夜風が吹いて yorukaze ga fuite The night wind blows
月が笑って tsuki ga waratte The moon smiles
騒ぎ出す sawagidasu Let's make merry

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
お祭り騒ぎだ omatsuri sawagi da Festival merrymaking
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
ブチ上げろ buchi agero Set off the fireworks!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
寂しくなったら sabishiku nattara If you're lonely
俺の神輿にのっちゃって ore no mikoshi ni nocchatte Ride on my mikoshi

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
踊らにゃソンソン odora nya sonson Let's all dance!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
お・も・て・な・し o mo te na shi Hospitality
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
楽しくなったら tanoshiku nattara If you're enjoying this
二人の祭りを始めよう futari no matsuri o hajimeyou Let's start our festival

寄ってらっしゃい見てらっしゃい yotterasshai miterasshai Come here and see
狙いは絶対はずさない nerai wa zettai hazusanai You must not miss the target
テキ屋の兄ちゃん苦笑い tekiya no niichan nigawarai That stall-keeper guy strained his laugh
ハートを射止めて大喝采 haato o itomete dai kassai Winning my heart, big applause

フとしてハッとしてギュッとしてキスして futo shite hatto shite gyutto shite kisu shite Suddenly, quickly, hug me, kiss me
んなことと頭で考えて nna koto to atama de kangaete Thinking about such things in my head
(///_///)な妄想止まらない na mousou tomaranai My (///_///) wild ideas won't stop
ちぇ、ちぇ、ちぇ、ちぇちぇ、ちぇけら che, che, che, cheche, chekera Che-che-che-che-che-check it out!

頑固なガミガミおじさんも gankona gamigami ojisan mo Even the stubborn, snappy old man
今日は特別ミラーボール kyou wa tokubetsu miraabooru dances under the special disco ball
わたあめペロって wata ame pero tte Licking the cotton candy
櫓にのぼって yagura ni nobotte Climbing the wooden stage
回り出す mawaridasu Spinning round and round

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
夜はこれから yoru wa kore kara The night is still young
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
ブチ鳴らせ buchi narase Make some noise!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
一人じゃないから hitori ja nai kara You're not alone
俺の神輿も絶好調↑↑ ore no mikoshi mo zekkouchou↑↑ My mikoshi's in perfect form too ↑↑

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
歌わにゃSong Song utawa nya Song Song Let's all sing some songs!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
カーニバル kaanibaru Carnival
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
夢に描いてた yume ni egaiteta Imagined in my dream
二人の祭りは終わらない futari no matsuri wa owaranai Our festival won't end

人混みに紛れた hitogomi ni magireta We lost ourselves in the crowd
キミの右手握っていた kimi no migite nigitte ita I held your right hand
ずっと言えなかった zutto ienakatta I couldn't say it for a long time
その一言を言っちゃって sono hitokoto o icchatte I finally said that one word
イッチャッタ icchatta I said it

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
お祭り騒ぎだ omatsuri sawagi da Festival merrymaking
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
ブチ上げろ buchi agero Set off the fireworks!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
楽しくなったら tanoshiku nattara If you're enjoying this
二人の祭りを始めよう futari no matsuri o hajimeyou Let's start our festival

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
騒がにゃソンソン sawaga nya sonson Let's all make merry!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
イナバウアー inabauaa Ina Bauer
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
夜が明けるまで yoru ga akeru made Until the dawn breaks
二人の祭りは終わらない futari no matsuri wa owaranai Our festival won't end

WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!
WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!! WASSHOI! WASSHOI!! WASSHOI!!!

それではみなさま sore de wa minasama Well then, everyone
宴もたけなわ utage mo takena wa The festival's at its peak

English translation by Ikhwan-san EQ-01

External Links

Advertisement