Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

Link: Psychokinesis

Japanese Romaji English
わたし念力少女 心動かすマイセルフ watashi nenriki shoujo kokoro ugokasu mai serufu I am a girl of psychokinesis, my self rouses my own heart
私のココロ曰く 私のココロ弱く watashi no kokoro iwaku watashi no kokoro yowaku My heart so says, my heart is frail and weak
明日を憂いてみたり 過去を嘆いてみたり asu o ureite mitari kako o nageite mitari I worry for the days of the future, I lament the days of the past
今が(おろそ)かになり 暇を持て余すダミー ima ga orosoka ni nari hima o mote amasu damii While the present has fallen to neglect, on all accounts I’m a dummy wasting my time away

Everybody Say 妄想 Everybody Say mousou Everybody say Delusion
Everybody Say 大嘘 Everybody Say oouso Everybody say A big lie
Everybody Say 仰々(ぎょうぎょう) Everybody Say gyougyou Everybody say In high colour
Everybody Say 本当捻じ曲げたいよ Everybody Say hontou nejimagetai yo Everybody say I want to warp reality

わたし念力少女 心揺さ振るマイセルフ watashi nenriki shoujo kokoro yusaburu mai serufu I am a girl of psychokinesis, my self sways my own heart
私のココロ曰く 私のココロ脆く watashi no kokoro iwaku watashi no kokoro moroku My heart so says, my heart is soft and fragile
醒めた夢に戻れず 何度も繰り返す日々 sameta yume ni modorezu nando mo kurikaesu hibi Unable to return to the dream I’ve woken from, I go through these days on endless loop
扉など無い場所に 居座るの飽きた tobira nado nai basho ni isuwaru no akita In this place without any exit, I’m fed up of being at a standstill

愛のイメージ 妄想のページ ai no imeeji mousou no peeji The images of love, the pages of delusion
不明瞭 感情が心閉ざす fumeiryou kanjou ga kokoro tozasu Indistinct, emotions close off my heart
本性を呼ぶ零時 衝動をサルベージ honshou o yobu reiji shoudou o sarubeji Calling for my true self in the dead of night, salvaging for any urge
これ以上は罪 kore ijou wa tsumi Anything more is impermissible to me

関係ない 関係ない この痛み kankei nai kankei nai kono itami It’s got nothing to do with it, this pain of mine
無闇に強がって muyami ni tsuyogatte Recklessly, I try to tough it out
鮮明に 深淵に 刻まれた senmei ni shin'en ni kizamareta (Even still,) I can’t take back those
記憶は戻せない kioku wa modosenai Memories vividly carved onto the abyss

コントロール出来ないよ kontorooru dekinai yo It’s out of my control

全てが重なる 全てが不適格 subete ga kasanaru subete ga futekikaku Everything comes one after another, everything I do has never been adequate
全てが解るよ 全てが間違い subete ga wakaru yo subete ga machigai Everything is clear now, everything is all wrong

わたし念力少女 心グラつくマイセルフ watashi nenriki shoujo kokoro guratsuku mai serufu I am a girl of psychokinesis, my self with a shaken heart
私のココロ曰く 私のココロ細く watashi no kokoro iwaku watashi no kokoro hosoku My heart so says, my heart is delicate and fine
後ろ向けば何かが 前向いても何かが ushiro mukeba nanika ga mae muite mo nanika ga I have nothing to see in my past, and nothing to hope for in my future
呪縛解けないままに 悩むのも飽きた jubaku tokenai mama ni nayamu no mo akita Unable to be freed from this spell that binds me, I’m fed up of even the worrying

愛のイメージ 妄想のページ ai no imeeji mousou no peeji The images of love, the pages of delusion
不明瞭 表情が私を刺す fumeiryou hyoujou ga watashi o sasu Indistinct, emotional expressions pierce through me
本性を呼ぶ零時 衝動をサルベージ honshou o yobu reiji shoudou o sarubeeji Calling for my true self in the dead of night, salvaging for any urge
見境は無い misakai wa nai With reckless abandon

夢を見ていたあの日まで 戻され諭されて yume o mite ita ano hi made modosare satosarete I was dreaming that I was brought back to those past days, and that you scolded me,
タイムリープなんて出来なくても 顔を見ただけで taimu riipu nante dekinakute mo kao o mita dake de Even if I can’t do something like jump back to the past, still, with just one look of your face
ほら hora See how you made me now?

関係ない 関係ない この衝動 kankei nai kankei nai kono shoudou It’s got nothing to do with it, this urge of mine
無闇に繋がれた muyami ni tsunagareta Unreasonably, I was bound
鮮明に 深淵に 刻まれた senmei ni shin'en ni kizamareta The pulse that was vividly carved onto the abyss
鼓動が蘇る kodou ga yomigaeru Is brought back to life

コントロールされていた kontorooru sarete ita I used to have it under control
Advertisement