! | All official uploads are unavailable. If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"Un día de Amistad" English: A Day of Friendship | |||
Original Upload Date | |||
July 22, 2012 | |||
Singer | |||
Clara | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
2,800+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast (deleted) | |||
Description
|
Lyrics[]
Spanish | English |
Te vi sentada en ese jardín, esperando a una persona especial... | I saw you seated in that garden, waiting for your special someone... |
guiada por una sensación normal, decidí estar junto a tí | Guided by an ordinary feeling, I decided to be next to you. |
Han pasado los meses y aún recuerdo aquel momento... | Months have passed since then, but I still remember that moment... |
...donde una amistad nació, donde una puerta se abrió | ...When a friendship blossomed, when a door was opened. |
se que no quieres festejar, que tu cumpleaños te da igual... | I know you don't like celebrations, that your birthday doesn't matter to you... |
solo quiero ver una sonrisa de quién me ayudó a entender la vida | I just want to see a smile on the face of the person who helped me understand life. |
Aún recuerdo cuando me abrazaste en tu hogar... | I still remember when you embraced me in your home... |
...y unas cuantas lágrimas de consuelo dejamos pasar | ...And we let a few tears of solace fall. |
Por primera vez sentí un abrazo de verdad | It was the first time I'd truly been embraced. |
con solo cinco minutos de ti me animas a mirar... las estrellas... YO TE QUIERO!! | With only five minutes of you being in my life, you encouraged me to see...the stars...I LOVE YOU!! |
se que no quieres festejar, sentimientos falsos quieres evitar... | I know you don't like celebrations, that you prefer to avoid fake feelings... |
...pero soy sincera al decirte que para mi eres especial | ...But I'm being sincere when I tell you that you're special to me. |
A pesar de los malo momentos contigo yo quiero estar... | I want to be with you in spite of tough times... |
...tu amiga por siempre soy, tu cumpleaños hay que celebrar!! | ...I'll always be your friend, so we have to celebrate your birthday!! |
Aún recuerdo cuando me abrazaste en tu hogar... | I still remember when you embraced me in your home... |
...y unas cuantas lágrimas de consuelo dejamos pasar | ...And we let a few tears of solace fall. |
Por primera vez sentí un abrazo de verdad | It was the first time I'd truly been embraced. |
con solo cinco minutos de ti me animas a mirar... las estrellas... YO TE QUIERO!! | With only five minutes of you being in my life, you encouraged me to see...the stars...I LOVE YOU!! |
English translation by MeaningfulUsername