Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Tender scar"
Original Upload Date
March 15, 2008
Singer
MEIKO
Producer(s)
GozenP (music, lyrics)
Ichika (illustration)
Views
6,900+ (NN), 1,500+ (PP)
100+ (YT, auto-gen)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast
15 a.m.: YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)


Alternate Versions

Take2
Upload date: July.7.2009
Featuring: MEIKO
Producer(s): GozenP
NN


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
四角い空に映し出す shikakui sora ni utsushidasu The square sky displays
抜けるような青色 nukeru you na aoiro a transparent blue
優しい雲の隙間から yasashii kumo no sukima kara It's a song about light that bleeds
滲む ひかりのうた nijimu hikari no uta through a gap in the gentle clouds

いつもと同じはずなのに itsumo to onaji hazu nano ni Though I expected it to be the same,
あなたのいない部屋は anata no inai heya wa the room without you
とても冷たく残酷で totemo tsumetaku zankoku de is very cold and cruel,
一つ影を落とす hitotsu kage o otosu and only one person's shadow falls

いつもあなたが歌っていた itsumo anata ga utatte ita I tried humming
あのメロディを ano merodi o that melody
口ずさんでみたけれど kuchizusande mita keredo you'd always sing,
あなたには届かないの? anata ni wa todokanai no? but do you not hear it?

私の声が聞こえたなら watashi no koe ga kikoeta nara If you can hear my voice,
手を取って 指を絡め te o totte yubi o karame I want you to take my hand,
答えて欲しい kotaete hoshii fingers entwined, and answer me,
二度とあの日に戻れない nidoto ano hi ni modorenai even though I realize
解っていても wakatte ite mo it can never go back to how it was

出会えた事が奇跡だと deaeta koto ga kiseki da to "It's a miracle we met,"
あなたは空を仰ぎ anata wa sora o aogi you said softly with a kind voice
優しい声で呟いた yasashii koe de tsubuyaita as you looked up at the sky
今も覚えてるわ ima mo oboeteru wa I still remember it now

離ればなれになることさえ hanarebanare ni naru koto sae If going our separate ways
運命ならば unmei naraba had to be our fate,
あなたと出会わなければ anata to deawanakereba had I not met you
真っ白でいられたのに masshiro de irareta no ni I would have remained pure

私の歌が聞こえたなら watashi no uta ga kikoeta nara If you can hear my song,
目を閉じて耳を澄まし me o tojite mimi o sumashi I want you to close your eyes
歌って欲しい utatte hoshii with your ears open and sing
私の好きなメロディ watashi no suki na merodi my favourite melody
あの日のように ano hi no you ni like you did back then

あなたがくれたこの傷 anata ga kureta kono kizu Someday, the time will come
いつかは癒える時が来るわ itsuka wa ieru toki ga kuru wa when this wound you gave me will heal
傷は醜く私に kizu wa minikuku watashi ni The wound will leave me
傷跡を残して kizuato o nokoshite with an unsightly scar

私の声が聞こえたなら watashi no koe ga kikoeta nara If you can hear my voice,
手を取って 指を絡め te o totte yubi o karame I want you to take my hand,
答えて欲しい kotaete hoshii fingers entwined, and answer me
二度とあなたは nidoto anata wa Won't you
帰らない? kaeranai? ever come back?

私の歌が聞こえたなら watashi no uta ga kikoeta nara If you can hear my song,
目を閉じて 耳を澄まし me o tojite mimi o sumashi I want you to close your eyes
歌って欲しい utatte hoshii with your ears open and sing
私の好きなメロディ watashi no suki na merodi my favourite melody
あの日のように・・・ ano hi no you ni... like you did back then …

私の声が・・・ watashi no koe ga... My voice …
私の歌が・・・ watashi no uta ga... My song …
あなたの元へ 届きますように。 anata no moto e todokimasu you ni. May they find their way to you.

English translation by ElectricRaichu

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement