Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Tears River"
Original Upload Date
September 11, 2016
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
mikitoP (music, lyrics)
tomoboP (mastering)
LENA [A-7] (illustration)
Views
160,000+ (NN), 400,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
涙の河を渡る時も namida no kawa o wataru toki mo Even when I’m crossing over a river of tears
そっと花びらをちらしてく sotto hanabira o chirashiteku I softly scatter flower petals
ああ月は北風さえも包む aa tsuki wa kitakaze sae mo tsutsumu Ah, the moon embraces even the northern winds
寒くない もう寒くない samukunai mou samukunai I’m not cold, I’m not cold anymore
この瞳は綺麗なまま kono hitomi wa kirei na mama From your beautiful eyes, I
離さない もう離さない hanasanai mou hanasanai Won’t look away, won’t look away anymore
ここでまで逢えたら koko de made aetara If we can meet each other here again

空に寝そべるダルメシアン sora ni nesoberu darumeshian A dalmation lies sprawled in the sky
彗星の光るメゾフォルテ suisei no hikaru mezoforute And a comet glitters in mezzo forte
夜空に数え切れない 星を見た yozora ni kazoekirenai hoshi o mita Up in the night sky, I saw countless stars
そして僕らは何を願い soshite bokura wa nani o negai So then, what should we wish for
どこに行けばやりなおせるの doko ni yukeba yarinaoseru no And where should we go so that we can start over?
ああ時はかさぶたのように 苦い aa toki wa kasabuta no you ni nigai Ah, time is like a scab, it’s so bitter

忘れない もう忘れない wasurenai mou wasurenai I won’t forget, I won’t forget anymore
まだ命はふくらんだまま mada inochi wa fukuranda mama Still bursting with life
風のように そう風のように kaze no you ni sou kaze no you ni Like the wind, yes, just like the wind
柔らかな音 yawaraka na ne A soft and gentle sound

今夜 手を繫いで kon'ya te o tsunaide Tonight, take my hand,
素足のままで 信じてください suashi no mama de shinjite kudasai leave your feet bare, and simply trust me
もちろん僕は消えない歌を mochiron boku wa kienai uta o Of course, for my part,
歌い続けるさ utai tsuzukeru sa I will keep on singing my everlasting song
いつか泣きたい時も itsuka nakitai toki mo In time, when you want to cry,
逃げたい時も そばにいてあげる nigetai toki mo soba ni ite ageru and when you want to run away, I’ll be there for you
もちろん君とこの瞬間が mochiron kimi to kono shunkan ga Because, of course, you and this moment
宝物だから takaramono dakara are my precious treasures

"Trust" "Love" "Forever" "and You can blend in my heart
lt comes Universe All will be in "Tears River"

いつまでも itsu made mo Now and forevermore,
君がキミでいてくれたら kimi ga kimi de ite kuretara if you’re true to yourself,
大丈夫 daijoubu it’ll be all right
輝けなくってもいいんだよ kagayake nakutte mo ii nda yo It’s fine even if you can’t shine
溢れそう もう溢れそう afuresou mou afuresou About to overflow, about to overflow now,
その瞳が背負った涙 sono hitomi ga seotta namida the tears that burdened those eyes of yours
満天の そう満天の manten no sou manten no Through the entire sky, yes, the entire sky,
星空に流れた hoshizora ni nagareta they flowed among the stars

今夜... kon'ya… Tonight…
今夜 手を繫いで kon'ya te o tsunaide Tonight, take my hand,
素足のままで 信じてください suashi no mama de shinjite kudasai leave your feet bare, and simply trust me
もちろん僕は消えない歌を mochiron boku wa kienai uta o Of course, for my part,
歌い続けるさ utai tsuzukeru sa I will keep on singing my everlasting song
いつか泣きたい時も itsuka nakitai toki mo In time, when you want to cry,
逃げたい時もそばにいてあげる nigetai toki mo soba ni ite ageru and when you want to run away, I’ll be there for you
もちろんキミとこの瞬間と mochiron kimi to kono shunkan to Because, of course, you and this moment
初めての音が そう宝物だから hajimete no oto ga sou takaramono dakara and the first sound, yes, are my precious treasures

宝物だから takaramono dakara My precious treasures

English translation by novakiaki

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement