! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"Someday'z Coming" | |||
Original Upload Date | |||
October 23, 2019 | |||
Singer | |||
Megurine Luka | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
51,000+ (NN), 360,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / Bandcamp Broadcast | |||
Description
「この時の中で、泡沫になる前に」 |
Lyrics
Japanese | Romaji | |
I was ready to do anything for you | I was ready to do anything for you | |
Nothing changed I am(you are) blinded by | Nothing changed you are blinded by | |
greed and fallen down | greed and fallen down | |
目を逸らした現実に 突きつけられた | me o sorashita genjitsu ni tsukitsukerareta | |
「What is your desired fate in order?」 | "What is your desired fate in order?" | |
掴んだ答えの果ては | tsukanda kotae no hate wa | |
余りにも朽ちて崩れてく | amari ni mo kuchite kuzureteku | |
偽りの居場所の跡さえも | itsuwari no ibasho no ato sae mo | |
(消えて) | (kiete) | |
満たされた筈の渇きを | mitasareta hazu no kawaki o | |
思い出すように貪った | omoidasu you ni musabotta | |
焼き付けた君の影が | yakitsuketa kimi no kage ga | |
遠ざかった | toozakatta | |
この時の中で 泡沫に消えるなら | kono toki no naka de utakata ni kieru nara | |
大切なモノなんて何も無くて | taisetsu na mono nante nani mo nakute | |
I just wanna believe in you | I just wanna believe in you | |
Nothing changes my love for you | Nothing changes my love for you | |
But someday.... | But someday.... | |
求め続けるよ 僕が僕である意味を | motome tsuzukeru yo boku ga boku de aru imi o | |
傷ついたこの手で 何を得た? | kizutsuita kono te de nani o eta? | |
Am I hearing this right? | Am I hearing this right? | |
「Trust me again!」 | "Trust me again!" | |
誰かが言う真実が 引き裂いたのは | dareka ga iu shinjitsu ga hikisaita no wa | |
「Who are you talking to now?」 | "Who are you talking to now?" | |
壊れた視界の中で | kowareta shikai no naka de | |
いつかみた君を見つけても | itsuka mita kimi o mitsukete mo | |
呼びかけた声は聞こえなくて | yobikaketa koe wa kikoenakute | |
(Looking for...) | (Looking for...) | |
描いた理想のために | egaita risou no tame ni | |
重ねた罪は離れないのに | kasaneta tsumi wa hanarenai noni | |
記憶に残った君は | kioku ni nokotta kimi wa | |
擦り抜けていく | kosuri nukete iku | |
この時を越えて 僕を呼ぶ声がした | kono toki o koete boku o yobu koe ga shita | |
名前さえ霞む姿でもまだ | namae sae kasumu sugata de mo mada | |
I still remember even now | I still remember even now | |
But I cannot even touch you | But I cannot even touch you | |
But someday... | But someday... | |
幻でも良い 確かに君を想うよ | maboroshi demo ii tashika ni kimi o omou yo | |
僕達の過去と存在が | bokutachi no kako to sonzai ga | |
全て作られた偽りなら | subete tsukurareta itsuwari nara | |
最初から僕の意味なんて無い? | saisho kara boku no imi nante nai? | |
(No, I'm not.) | (No, I'm not.)-- | |
刻んだ痛みも夢も | kizanda itami mo yume mo | |
この胸に深く残してたんだ | kono mune ni fukaku nokoshitetan da | |
擦り切れた君の声が | surikireta kimi no koe ga | |
今届いた | ima todoita | |
この時の中で泡沫になる前に | kono toki no naka de utakata ni naru mae ni | |
大切なモノを守りたくて 僕は | taisetsu na mono o mamoritakute boku wa | |
I am gonna believe in you | I am gonna believe in you | |
Nothing changes my love for you | Nothing changes my love for you | |
Because someday.... | Because someday.... | |
その手をとるまで 何度でも呼ぶから | sono te o toru made nando demo yobu kara | |
強く強く願いを込めて | tsuyoku tsuyoku negai o komete | |
This is my final answer | This is my final answer | |
No matter who says what, | No matter who says what, | |
I find you anyway... | I find you anyway... | |
求め続けるよ 僕が僕であるために | motome tsuzukeru yo boku ga boku de aru tame ni |
Discography
This song was featured on the following albums: