Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Soar"
Original Upload Date
March 19, 2008
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
RyuuseiP (music, lyrics)
Yuju (illustration)
Views
1,200,000+ (NN), 75,000+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast
YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics

Japanese Romaji English
言葉はいつも想いを伝えきれなくて もどかしい kotoba wa itsumo omoi o tsutaekirenakute modokashii It’s irritating, the way words aren’t ever able to completely convey my feelings.
自分に嘘をついたって何も変わらない そうでしょ? jibun ni uso o tsuita tte nani mo kawaranai sou desho? Nothing will change even if I lie to myself. Isn’t that right?

確かなモノなどこの世に無いと言うけど 本当は tashika na mono nado kono yo ni nai to iu kedo hontou wa They say nothing in this world is certain, but the truth is
心に強く響く音がある君なら大丈夫 kokoro ni tsuyoku hibiku oto ga aru kimi nara daijoubu That if some sounds are enough to shake the walls of your heart, you’ll be all right.

過去に背を向けて未来へと羽ばたく kako ni se o mukete mirai e to habataku I’ll turn my back on the past and spread my wings, soaring towards the future.
空を見上げながら 地を蹴り上げて sora o miage nagara chi o keriagete I’m driving the ground into the sky with a kick, my gaze lifted.

光射すセカイを感じて hikari sasu sekai o kanjite If I sense a world where the light is shining,
今以上高く飛べたなら ima ijou takaku tobeta nara And I can fly even higher than now from that,
理論なんて超えて行くから riron nante koete yuku kara I’ll surpass anything you could conjure up in your mind,
胸焦がして刻む鼓動を高鳴らせて mune kogashite kizamu kodou o takanarasete So make my heart throb, this yearning pulse carved into me!

引き合う何かを隠して傷つく事を 避けてた hikiau nanika o kakushite kizutsuku koto o saketeta I was avoiding getting hurt by hiding what pulls us together,
でも今は遠く離れた君の気持ちも わかるんだ demo ima wa tooku hanareta kimi no kimochi mo wakaru nda But now I understand your feelings too, even though you’re so distant from me.

繰り返す始まりと終わりの中を kurikaesu hajimari to owari no naka o When I fly through the core of the repeating beginnings and endings
爆音で翔れば 呼吸が止まる bakuon de kakereba kokyuu ga tomaru With the roar of a machine, my breath itself stops.

閉ざされたセカイへの鍵は tozasareta sekai e no kagi wa I’m sure that everyone has the key
きっと誰もが手にしてるよ kitto dare mo ga te ni shiteru yo To this locked-up world in their possession.
奇跡なんて信じなくても kiseki nante shinjinakute mo I don’t believe in such things as miracles,
自分の手でドアを開けば何かが変わる jibun no te de doa o hirakeba nanika ga kawaru But if I open the door with my own hands, something will change!

Fly away to the sky
Fly away to the sky, run forever

光射すセカイを感じて hikari sasu sekai o kanjite If I sense a world where the light is shining,
今以上高く飛べたなら ima ijou takaku tobeta nara And I can fly even higher than now from that,
理論なんて超えて行くから riron nante koete yuku kara I’ll surpass anything you could conjure up in your mind,
胸焦がして刻む鼓動が高鳴る mune kogashite kizamu kodou ga takanaru So my heart throbs, this yearning pulse carved into me!

手を伸ばして掴み取れ te o nobashite tsukamitore Stretch out your hands and grab hold.
向かい風さえも切り裂いて mukaikaze sae mo kirisaite Rip through even the headwinds.
空の青さに飲まれぬように sora no aosa ni nomarenu you ni So that you aren’t engulfed by the blue of the sky,
胸焦がして刻む鼓動よ 君に届け mune kogashite kizamu kodou yo kimi ni todoke May this yearning pulse carved into me reach you!

English translation by MeaningfulUsername

External Links

Unofficial

Advertisement