![]() | |||
Song title | |||
"Snow Song Show" | |||
Original Upload Date | |||
December 12, 2012 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
sasakure.UK (music, arrangement, mix, synthesizer, programming)
DECO*27 (lyrics, arrangement, guitar, programming) akka (concept design, illustration) mirto (illustration) Souno (illustration) hie (video) | |||
Views | |||
610,000+ (NN), 3,500,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
"The precious celebration of UK that transcends dimensions!!!! |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
ラララ… | rarara … | la la la … |
また笑えるように | mata waraeru youni | To see you smiling again … |
俯く顔 雪の轍 街路樹の黒子たち | utsumuku kao yuki no wadachi gairoju no kuroko-tachi | Gloomy faces in snow ruts, dark figures on the roadside |
時とともに 降り積もった 悲しみで雪だるま | toki to tomo ni furitsumotta kanashimi de yukidaruma | Growing thicker with time, snowmen made from sadness |
そんなんやだよちょっと待って | sonnan'ya da yo chotto matte | I don't like it one bit, hold on a second! |
勝手って言われたって | kattette iwaretatte | "Do what you want," they say |
アタシが何とかしてみせるよ | atashi ga nantoka shite miseru yo | Alright then, I'll do what I can! |
赤い衣装に身を包んで 夜空からプレゼント | akai ishou ni mi o tsutsunde yozora kara purezento | Wrapped up in red, dropping presents from the night, |
どこまでも届け | doko made mo todoke | I'll deliver as far as I need to …! |
歌うよララララ | utau yo rararara | Now sing, la la la la! |
ほら街を染めるこの歌で | hora machi o someru kono uta de | See how this song colors the town? |
忘れられたあの日を | wasurerareta ano hi o | Don't let that day stay forgotten: |
思い出して 愛して | omoidashite aishite | Remember it, love it, |
また笑えるように | mata waraeru youni | so I can see you smiling again … |
俯く顔 雪の轍 街路樹の星化粧 | utsumuku kao yuki no wadachi gairoju no hoshi keshou | Gloomy faces in snow ruts, star makeup on the roadside |
時とともに 明るくなる 街を鳴らす足音 | toki to tomo ni akaruku naru machi o narasu ashioto | Growing brighter with time, footsteps resound through town |
「大事なことを忘れていたんだ、 | "daiji na koto o wasurete ita nda, | "You've forgotten something important, |
いつのまにまに忘れちゃったんだ」 | itsu no manimani wasurechatta nda" | and you didn't even notice it …" |
”空飛ぶソリのなんとかさん”とか | "soratobu sori no nantoka-san" toka | You-know-who with the flying sled, |
”その夜の靴下の置き場所”も | "sono yoru no kutsushita no okibasho" mo | The place you put your stockings that night, |
”朝起きた時のあのドキドキ”も | "asa okita toki no ano dokidoki" mo | The excitement of waking up that morning, |
”ぐちゃぐちゃにした箱の開け方”も | "guchagucha ni shita hako no akekata" mo | The haphazard way you open presents; |
「いつしかみんなあげる側になる、 | "itsushika minna ageru kawa ni naru, | "One day we all become givers, |
誰かの笑顔をもらう日が来る」 | "dareka no egao o morau hi ga kuru" | and then we can make others smile …" |
そんなこんなありまして | sonna konna arimashite | Well, this and that happened, |
なっちゃったんだサンタさんに | natchatta nda Santa-san ni | And I became a Santa Claus myself |
12月27日のこと | juunigatsu nijuushichinichi no koto | For the day of 12/27 … |
ねえちょっとこれってまさか | nee chotto kore tte masaka | Wait, hold on, it can't be; |
アタシの名前みたい?! | atashi no namae mitai?! | Isn't that just like my name?! [1] |
溶かした世界に 未来が降る | tokashita sekai ni mirai ga furu | Let the future fall on the melted world … |
空からハラハラ落ちてくる雪の中に | sora kara harahara ochitekuru yuki no naka ni | Amid the snow falling down in flakes from the sky, |
君を見たよ ねえ聴いたよ | kimi o mita yo nee kiita yo | I saw you - yes, I heard it! |
あの日のSnow Song Showを | ano hi no Snow Song Show o | I heard the snow song show … |
歌うよララララ | utau yo rararara | Now sing, la la la la! |
ほら街を染めるこの歌で | hora machi o someru kono uta de | See how this song colors the town? |
忘れられた*あの日*を | wasurerareta *ano hi* o | Don't let that day stay forgotten: |
思い出して 愛して | omoidashite aishite | Remember it, love it, |
また笑えるように | mata waraeru you ni | so I can see you smiling again … |
ラララ… | rarara… | la la la… |
紡いでく未来へのこのメロディー | tsumuideku mirai e no kono merodii | A melody weaving to the future … |
English translation by vgperson
Translation Notes
- ↑ Adding 12 to 27 equals 39, i.e Miku's name in goroawase
Notable Derivatives
![]() |
Ado's cover |
Featuring: Ado |
YT |
Discography
This song was featured on the following albums:
- Snow Song Show
- MIKU-MIXTURE (album)
- EXIT TUNES PRESENTS Vocaloseasons feat. Hatsune Miku ~Winter~ (album)