Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Snow Fairy Story
Song title
"Snow Fairy Story"
Original Upload Date
January 31, 2015
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
40mP (music, lyrics)
[TEST] (guitar)
mao (bass)
yasu (mastering)
Tama (illustration, video)
Views
450,000+ (NN), 3,700,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Version[]

Snow Fairy Story
Orchestra version
Upload date: February 5, 2015
Featuring: Hatsune Miku
Producer(s): 40mP (music, lyrics)
Tama (illustration, video)
NN / YT


Lyrics[]

Japanese Romaji English
キラリ光る 白い雪が kirari hikaru shiroi yuki ga A glimmering white snow
少しずつ街を染めてゆく sukoshizutsu machi o somete yuku slowly covers the town
さぁ 二人で奏でるメロディー saa futari de kanaderu merodii "Come on, let’s go out
探しに出かけよう sagashi ni dekakeyou looking for a melody to play together!"

この冬 最後の雪が kono fuyu saigo no yuki ga The last snow of winter
僕らの街に舞い降りた bokura no machi ni maiorita has fluttered down upon our town
二人が歩いた道の futari ga aruita michi no The snow covered up our tracks
足跡は消えてしまう ashiato wa kiete shimau on the path we walked
冷たい空気吸い込んで tsumetai kuuki suikonde Breathing in the cold air,
泣き出しそうな空を見た nakidashisou na sora o mita gazing up at a sky that looked about to cry
明日の朝には二人 ashita no asa ni wa futari Tomorrow morning, the two of us
別々の場所へ歩き出す betsubetsu no basho e arukidasu will be heading to different places

臆病すぎた僕は okubyou sugita boku wa The far too cowardly me couldn’t
大事なことも言えず daiji na koto mo iezu even say those important things
震える君のその手を furueru kimi no sono te o Unable to even grasp
握ることさえも。。。 nigiru koto sae mo... your trembling hand…

キラリ光る 白い雪が kirari hikaru shiroi yuki ga A glimmering white snow
少しずつ街を染めてゆく sukoshizutsu machi o somete yuku slowly covers the town
さぁ 二人で奏でるメロディー saa futari de kanaderu merodii "Come on, let’s go out
探しに出かけよう sagashi ni dekakeyou looking for a melody to play together!"
長い夢が覚める前に nagai yume ga sameru mae ni Before I wake up from this long dream,
この思い君に届けたい kono omoi kimi ni todoketai I want to get these feelings across to you
きっと、また新しい歌声が kitto, mata atarashii utagoe ga Surely once again a new singing voice
この空に舞い降りる kono sora ni maioriru will come fluttering down from this sky

この冬 最後の風が kono fuyu saigo no kaze ga The last winds of winter blew
僕らの街を吹き抜けた bokura no machi o fukinuketa through this town of ours
枯れ木に宿る蕾が kareki ni yadoru tsubomi ga Those buds sheltering upon
春の訪れを告げる haru no otozure o tsugeru the bare tree branches tell of the coming spring
おどけた顔で誤魔化して odoketa kao de gomakashite Stringing me along with a silly face,
うつむく僕を揶揄った utsumuku boku o karakatta poking a little fun at the downcast me
去年の冬より少し kyonen no fuyu yori sukoshi With that smiling face of yours
大人びた君のその笑顔 otonabita kimi no sono egao that looked to have grown up a bit from last year

不器用すぎた僕は bukiyou sugita boku wa So hopeless when it comes to things like this,
大事なこと見落とし daiji na koto miotoshi I’d missed the most important thing
こぼれる君の涙に koboreru kimi no namida ni Not even able to notice
気づくことさえもできなくて kizuku koto sae mo dekinakute those tears running down your face…

ヒラリ落ちる白い雪が hirari ochiru shiroi yuki ga The gently falling white,
少しずつ頬を染めてゆく sukoshizutsu hoho o somete yuku with cheeks beginning to redden
もう、二人で奏でるリズム mou, futari de kanaderu rizumu Wishing that this rhythm
途切れないように、ずっと。。。 togirenai you ni, zutto… we play together is never interrupted…

キラリ光る 白い雪が kirari hikaru shiroi yuki ga The glimmering white snow
少しずつ空へ溶けてゆく sukoshizutsu sora e tokete yuku slowly melts and fades into the sky
ねぇ、二人で奏でたメロディー nee, futari de kanadeta merodii Hey, there’s no way I’d ever forget
忘れはしないよ wasure wa shinai yo that melody we played together
長い夢が覚める頃に nagai yume ga sameru koro ni Around the time I wake up from this long dream,
君はもう消えてしまうけど kimi wa mou kiete shimau kedo I know you'll already be long gone,
きっと、また懐かしい歌声が kitto, mata natsukashii utagoe ga But surely, once again that nostalgic singing voice…
新しい未来で 光り輝く雪になって atarashii mirai de hikari kagayaku yuki ni natte In the new future to come, it’ll once more become that glimmering snow
この空に舞い降りる kono sora ni maioriru And come fluttering down from the sky above
やがて目の前に舞い降りる yagate me no mae ni maioriru Finally swooping down to rest right before me once more…

English translation by descentsubs

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement