Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
!
Warning: This song contains questionable elements (Sexual Themes); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"Smoking Lady"
Original Upload Date
October 14, 2010
Singer
Lily
Producer(s)
GOTS (music, lyrics)
uico (illustration)
Views
5,100+ (NN), 200+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics[]

! The translation featured on this page still needs corrections. Please have patience while we work to complete the page.

Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Japanese Romaji English
狂おしく咲き乱れる花は kuruoshiku sakimidareru hana wa Why does the flower bloom
私の中で散る ナゼか・・・ watashi no naka de chiru nazeka... Madly inside me?
愛らしく微笑めば教えてくれる? airashiku hohoemeba oshiete kureru? Will you show me how to smile beautifully?
-アイの意味- ai no imi The meaning of love.

禁じられ もがけばもがく程 kinjirare mogakeba mogaku hodo If I curl these forbidden feelings,
心地よくなるのね カラダ kokochi yoku naru none karada My body improves
”サビシイノ?” わかっているなら ”sabishii no?” wakatte iru nara "Isn't it wonderful?" If I get it,
イラナイ 優しさ iranai yasashi sa That wasn't you being kind

悲しい程 涙は枯れる kanashii hodo namida wa kareru Not that sad, my tears dry up.
心も 指の先も熱いのに kokoro mo yubi no saki mo atsui noni A warm heart and warm fingertips.
どうしてあなたから欲しがるの? doushite anata kara hoshigaru no? Why do I want these from you?
このカラダは アイを知らないの・・・ kono karada wa ai o shiranai no... This body of mine knows nothing of love...

ねぇ 打ちつけて見せて nee uchitsukete misete Hey, hit me. Look at me.
”誰か”と同じように感じさせて ”dareka” to onaji you ni kanjisasete So I can feel just like all the others
ねぇ タバコの煙が nee tabako no kemuri ga Hey, when the tobacco smoke
全てを包む頃には subete o tsutsumu koro ni wa Consumes everything.
震えてる?消えてる?感情・・・ furueteru? kieteru? kanjou... Do you shiver? Leave? These feelings...

乱れてるシーツの中 midareteru shiitsu no naka In the messy sheets,
かきわける 胸の中を そして kakiwakeru mune no naka o soshite You push me away
”フレテイイ?” 早くしてよ ”furete ii?” hayaku shite yo Then, you quickly ask if you can touch me,
どうせ忘れるクセにね douse wasureru kuse ni ne And I forget about it anyway

冷たい花で満たされてる tsumetai hana de mitasareteru Pleased inside a cold flower
私を もっと楽しませてよ watashi o motto tanoshimasete yo You pleasure me even more
どうして焦らすのよイジワルね doushite jirasu no yo ijiwaru ne Why do you tease me? How mean
そうよ どうせ私は欲しがり屋 sou yo douse watashi wa hoshigariya Oh, whatever. I only want a roof above my head.

ねぇ もっと もっと もっと nee motto motto motto Hey, teach me more and more
私に教えて 君の体ごと watashi ni oshiete kimi no karadagoto About your body
ねぇ タバコの煙が nee tabako no kemuri ga Hey, when the tobacco smoke
全てを包む頃には subete o tsutsumu koro ni wa Consumes everything
アイを知る事が出来るの? ai o shiru koto ga dekiru no? Can we comprehend love?

たかぶるこのカラダ takaburu kono karada Your fingertips
君の手 君の背 ツメを突き立てて kimi no te kimi no se tsume o tsukitatete Dig into my excited body
ねぇ 私は誰なのか知ってる? nee watashi wa dare nano ka shitteru? Hey, who would know?
-やめないで、お願い- yamenaide, onegai "Please, don't stop"
教えて 離して 見せ付けて oshiete hanashite misetsukete Thinking, separating, show me.

打ちつけて見せて uchitsukete misete Hey, hit me. Look at me.
”誰か”と同じように感じさせて ”dareka” to onaji you ni kanjisasete So I can feel like all the others
ねぇ タバコの煙が nee tabako no kemuri ga Hey, when the tobacco smoke
全てを包む頃には subete o tsutsumu koro ni wa Consumes me.
震えてる?消えてる?感情・・・ furueteru? kieteru? kanjou... Do you shiver? Leave? These feelings...

English translation by Vaffisuco

External Links[]

Advertisement