Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Silver Lining"
Original Upload Date
October 14, 2021
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
picco (music, lyrics, video)
picco's sister (illustration)
Views
7,400+ (NN), 1,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Version[]

Yandere VIP Remix version
Upload date: April 28, 2023 (album release date)
Featuring: Hatsune Miku
Producer(s): picco (music, lyrics)
BC / YT (auto-generated)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
あの日見た景色 今も輝いて ano hi mita keshiki ima mo kagayaite The scenery I saw on that day is still shining.
見えてくるきらめき ほら  miete kuru kirameki hora Look, the sparkle is coming into view,
光る Silver Lining hikaru Silver Lining The glittering Silver Lining!

あるはずだった ありきたりな日々 aru hazu datta arikitari na hibi The ordinary days that should have existed,
何故か急に奪われ それでも歩き続けた nazeka kyuu ni ubaware soredemo arukitsuzuketa Somehow, they were suddenly stolen from me. Still, I kept on walking.
憧れの場所も 思い出の場所も akogare no basho mo omoide no basho mo The place I yearn for, somewhere full of my memories,
辿り着けぬまま消えてしまうよ tadoritsukenu mama kiete shimau yo It'll disappear, as I can't find a way to reach it.

描いていた 物語まだ egaite ita monogatari mada The story I was drawing isn't over yet,
終わってないよ ねえ 君も待ってる owattenai yo nee kimi mo matteru Hey, I'm waiting for you too.
手を叩いて 夜を明かそう te o tataite yoru o akasou Let’s clap our hands together, stay up all night,
明日を迎えに行こう asu o mukae ni ikou Then go out and welcome tomorrow!

あの日見た景色 今も輝いて ano hi mita keshiki ima mo kagayaite The scenery I saw on that day is still shining,
もう二度と 同じ夢は見られない mou nidoto onaji yume wa mirarenai I won't be able to have the same dream again.
たくさんの想いのせて 歌ったら takusan no omoi nosete utattara After I sing about the many feelings I put out there,
見えてくるきらめき ほら  miete kuru kirameki hora Look, the sparkle is coming into view,
光る Silver Lining hikaru Silver Lining The glittering Silver Lining!

いつの間にか 諦めていた itsu no mani ka akiramete ita Before I knew it, I had given up,
ステージにだって 手が届きそうだよ suteeji ni datte te ga todokisou da yo I was sure that even my hand could reach the stage.
新しい夢 また作っていこう atarashii yume mata tsukutte ikou Let's create a new dream again,
今、届けたい歌を─ ima, todoketai uta o─ Now, the song I want to deliver is-

君をまだ見たことない 世界まで kimi o mada mita koto nai sekai made To the world you have never seen,
連れてって行きたいから 信じて tsuretette ikitai kara shinjite Trust me, 'cause I want to take you there with me.
たくさんの希望のせて 歌ったら takusan no kibou nosete utattara After I sing about the many wishes I put out there,
見えてくるきらめき ほら  miete kuru kirameki hora Look, the sparkle is coming into view,
光る Silver Lining hikaru Silver Lining The glittering Silver Lining!

English translation by Thai1210, with edits by Hiraethie

Discography[]

A remix of this song was featured on the following album:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement