Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"scene"
Original Upload Date
September 3, 2014 (album release date)
September 11, 2020 (PV)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
keeno (music, lyrics)
Sakuragi Kei (illustration)
Views
12,000+ (NN), 220,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
いつかこの道、泣いていたんだ itsuka kono michi, naite ita nda I was crying one day on this path,
誰にも見つからないように dare ni mo mitsukaranai you ni But I kept walking, hiding my tears deep in my heart
胸の奥に隠したままで歩いてきた mune no oku ni kakushita mama de aruite kita So that nobody would find them.

キミの声が今も響いてるから kimi no koe ga ima mo hibiiteru kara I end up turning around
振り向いてしまう furimuite shimau Because your voice echoes even now.

わかってたの・・・ wakatteta no… I understood
隣にいけないこと tonari ni ikenai koto That I couldn’t stand by your side—
キミは足早に通り過ぎた kimi wa ashibaya ni toorisugita You passed me by too quickly.

ボロボロに擦り切れた私の恋は boroboro ni surikireta watashi no koi wa My threadbare, worn-out love
何度目の夜を越えて nandome no yoru o koete Has endured through any number of nights,
あの日からまだ動けないまま ano hi kara mada ugokenai mama And I’ve cried on this path without you
キミの居ないこの道で泣いてた kimi no inai kono michi de naiteta While it has still not been able to move since that day.

大きくなったこの歩幅で ookiku natta kono hohaba de I wonder if my stride has grown long enough
キミに追いつけるのかな kimi ni oitsukeru no kana For me to catch up to you.

何も言えずに蹲っていた nani mo iezu ni uzukumatte ita I was cowering without saying anything,
あの日さえ追い越して ano hi sae oikoshite Even that day getting ahead of me.

会いたいよ aitai yo I want to see you!
会いたいの aitai no I want to see you...
壊れるほど走るけど kowareru hodo hashiru kedo Though I run so fast I’ll fall apart,
焼け落ちる空 yakeochiru sora The sun burns out in the sky
キミを隠してしまったんでしょ? kimi o kakushite shimatta ndesho? Which must have hidden you away.

今も胸の奥で疼いてるのは ima mo mune no oku de uzuiteru no wa What aches even now deep in my heart
甘く幼い景色 amaku osanai keshiki Is that sweetly immature scene.

欲しかったのはこんな世界じゃなくて hoshikatta no wa konna sekai ja nakute It wasn’t such a world as this that I wanted,
キミと並んで歩きたかっただけ kimi to narande arukitakatta dake But just to walk side by side with you.

溢れて零れ落ちたキミのカケラを afurete koboreochita kimi no kakera o Though over and over, I gather the fragments of you
何度でも拾い集めるけど nando demo hiroiatsumeru kedo That have spilled and overflowed,
少しずつ色褪せてしまうの sukoshizutsu iroasete shimau no Your color is fading little by little—
キミの声もあの背中だって kimi no koe mo ano senaka datte Your voice, even that back turned to me!

誰も知らないあの日の恋は dare mo shiranai ano hi no koi wa With the love from that day that no one knows of
この道で止まったまま kono michi de tomatta mama Having stopped on this path,
泣いてる naiteru I'm crying.

English translation by MeaningfulUsername

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement