Scapecoat.png
Song title
"scapecoat"
Original Upload Date
Feb.18.2014
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Hanasoumen-P (music, illust)
chu-ji (lyrics)
Views
190,000+ (NN), 12,000+ (PP), 47,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[edit | edit source]

Hazuki no Yume has requested past usages of her translations to be removed. We would normally respect the author's wishes to remove their work. However, given the circumstances under which the request was made, the fact that she previously gave us explicit permission to use her translations (see also Good faith), and the best interest of the fandom, we have decided against removing the translations and only replacing those where another translation of sufficient quality is available. If you have found such a translation, please replace this one or leave a comment with a link to that translation so another editor can replace it.

Japanese Romaji English
演題(なまえ)もない舞台(ステージ)に 踊ってる Namae mo nai suteeji ni odotteru We’re dancing on a stage without so much as a name,
おざなりの常套句(レトリック)を (あげつら) Ozanari no retorikku o agetsurau hurling our criticism at what we deem as a half-hearted rhetoric.

誰かが 魔法かけて 綺麗に魅せる Dareka ga mahou kakete kirei ni miseru Cast under someone’s magic, we can be the most lovely and charming.
仮面をつけて さあ 今日も微笑(わら)おう Kamen o tsukete sa kyou mo waraou All right, let’s put on our masks and laugh our way through another day.

against a mind
until a black out
plug you in the world


脚本(シナリオ)から降りても ここにいる Shinario kara orite mo koko ni iru “I may be removed from the scenario, but I’m still here.”
題目(プログラム)から消えても 色褪せず Puroguramu kara kiete mo iroasezu “I may disappear from the program, but I won’t lose my luster.”

誰もが 忘れかけて 自然にみせる Daremo ga wasurekakete shizen ni miseru When everyone is just about to forget, we’ll appear as our natural selves,
互いに吐着(つき)続けた嘘が Tagai ni tsuki tsuzuketa uso ga and the lies we’ve been telling each other

僕らになる Bokura ni naru will become ourselves.

until the fade out
against a lie

English translation by Hazuki no Yume

External links[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.