Ring my bell.jpg
Song title
"RiNG My BeLL"
Original Upload Date
Aug.12.2009
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Toku-P (music, lyrics)
Kuromaro (illust)
Views
67,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics[edit | edit source]

Japanese Romaji English
昼休み はしゃぐ声 hiruyasumi hashagu koe Lunch break, I chase after
追いかける 図書室 oikakeru toshoshitsu Your laughing voice, to the library
カーテン越し 揺れる影 kaaten goshi yureru kage Your shadow flutters on the curtain
君の仕草 見つめた kimi no shigusa mitsumeta as I peek at what you're doing

本を読む 君に目隠し hon o yomu kimi ni me kakushi I hide my eyes from you as you read
怒るかな? シカトかな…?? okoru kana? shikato kana…?? Will you be angry? Will you ignore me…?
「本当の妹みたい」って!? "hontou no imouto mitai" tte!? "You're just like the sister I never had"!?
なぜなの naze na no What's with that?

胸の奥 恋の鼓動(おと) mune no oku koi no oto Deep in my heart, the sound of love
高鳴る程 聞こえちゃうよ takanaru hodo kikoechau yo beats so loudly I can hear it
本当は 臆病そうに hontou wa okubyou sou ni The truth is I've always been timidly
いつも君をみていた itsumo kimi o mite ita looking towards you
ちょっと… まだ届かないかな? chotto… mada todokanai kana? Hold on… is it still not getting through?

夕暮れ時 自転車で yuugure doki jitensha de Sunset, descending
下る 坂の途中 kudaru saka no tochuu a hill on my bike
仲のイイ 長い影 naka no ii nagai kage I spy two intimate long shadows
気にして 遠回りした ki ni shite toomawari shita and take a detour to see

すれ違う 目と目があうたび surechigau me to me ga au tabi Everytime our eyes meet in passing
呼吸が 止まりそう><! kokyuu ga tomarisou ><! I feel like I'll stop breathing!
照れ隠し 手を振ってるけど terekakushi te o futteru kedo Though I wave my hand to hide my embarrassment
スキなの suki na no I love you

胸の奥 恋の鼓動(おと) mune no oku koi no oto Deep in my heart, the sound of love
高鳴る程 聞こえちゃうよ takanaru hodo kikoechau yo beats so loudly I can hear it
ホントはね 臆病そうに honto wa ne okubyou sou ni The truth is I've always been timidly
いつも君をみていた itsumo kimi o mite ita looking towards you
ちょっと… まだ気付かないふり? chotto… mada kizukanai furi? Hold on… are you still pretending not to notice?

「彼女いるの?」とか聞いても "kanojo iru no?" toka kiite mo Even when I ask "Do you have a girlfriend?"
バカな事言って はぐらかすね baka na koto itte hagurakasu ne You say something stupid and brush it off
沈黙すれば また下校のチャイム chinmoku sureba mata gekou no chaimu If I don't say something, the bell will end school again
隙間埋める 神様も sukima umeru kami-sama mo The god who fills gaps
イジワルだね… ijiwaru da ne… is mean, isn't He…?

寄りかかる 腕をほどいて yorikakaru ude o hodoite I let go of your arm that I've been leaning on
ゆっくり 手をつなごう yukkuri te o tsunagou Let's slowly join hands
ボクを見て 瞳閉じるから… boku o mite hitomi tojiru kara… Look at me, I'll close my eyes, so…
kissして! kiss shite! kiss me!

胸の奥 恋の鼓動 mune no oku koi no kodou Deep in my heart, the pulse of love
高鳴る程 聞こえちゃうよ takanaru hodo kikoechau yo beats so loudly I can hear it
ホントはね 臆病そうに honto wa ne okubyou sou ni The truth is I've always been timidly
いつも君をみていた itsumo kimi o mite ita looking towards you

抱きしめた 今だけは dakishimeta ima dake wa Just for now, while you're holding me
本当のコト 隠し通して hontou no koto kakushi tooshite let me hide from the truth
その本を 読み切るまでは sono hon o yomikiru made wa Until you finish reading that book,
学校も彼女(あのこ)も友達も全部… gakkou mo ano ko mo tomodachi mo zenbu… School, and that girl, and friends, and everything…
忘れて オネガイ wasurete onegai forget all about them, please

English translation by lygerzero0zero

Discography[edit | edit source]

This song was featured on the following albums:

External Links[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.