Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Resolution
Song title
"resolution"
Original Upload Date
February 20, 2014
Lily's version: Feb.20.2014
Merli's version: Jul.19.2014
Singer
Camui Gackpo with Lily (chorus)
Lily
Merli
Producer(s)
Sperion (music, lyrics)
Views
400+
Lily's version: 100+
Merli's version: 400+
Links
YouTube Broadcast
Lily's version: YouTube Broadcast
Merli's version: Niconico Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji Official English
夢で見た景色はいつも 現実と違いすぎ むせる Yume de mita keshiki wa itsumo genjitsu to chigaisugi museru The scenery I saw in dreams was always too different from reality; it's suffocating
深い夜 迷い込んでる fukai yoru mayoi konderu Deep at night, I am losing my way
生きることに戸惑う 今 ikiru koto ni tomadou ima Now, I am puzzled about living

道さえも見えなくても 暗闇に抱かれても michisae mo mienakutemo kurayami ni dakarete mo Even if the way is not visible, even if embraced in darkness
進むべき道標は 心の中にある susumu beki michishirube wa kokoro no naka ni aru The signpost for the way to go is in the heart

揺れる想いを抱いた自分は 決意をこめて明日へ向かって yureru omoi o daita jibun wa ketsui o komete ashita e mukatte Embracing the swaying thoughts, I go towards tomorrow with determination
胸に積もった悲しみ 切り捨てて進んで mune ni tsumotta kanashimi kirisutete susunde I throw away the sadness accumulated in my heart and move forward
熱く燃える灯火のように 願いをこめて強く輝いて atsuku moeru tomoshibi no you ni negai o komete tsuyoku kagayaite Like the blazing hot lamplight, I shine brightly with wishes
誰にも消せやしないさ dare ni mo kese yashinai sa I will not allow anyone to extinguish it
決して二度と迷わない kesshite nidoto mayowanai I will never waver again

人々の出会いはいつも 運命の気まぐれ そう hitobito no deai wa itsumo unmei no kimagure sou Encounter between people is always the whim of fate
出会いがあれば 別れもあるさ deai ga areba wakare mo aru sa If there is encounter, there is parting, too
それがこの世の定めかな sore ga konoyo no sadame ka na That really is the rule of the world

別れるのは辛くても 一人ぽっちなっても wakareru no wa tsuraku te mo hitoripocchi natte mo Even if parting is painful, even if left alone
これから振り返らずに 前だけを見て進もう korekara furikaerazu ni mae dake o mite susumou From now on, without turning back, let's move forward looking only ahead

揺れる想いを抱いた自分は 決意をこめて明日へ向かって yureru omoi o daita jibun wa ketsui o komete ashita e mukatte Embracing the swaying thoughts, I go towards tomorrow with determination
大切なものを気づき もう二度と離さない taisetsu na mono o kizuki mou nidoto hanasanai Realizing my precious thing, I will not let go again
赤く染まる夕日に向かって 希望をこめた道を走り出せ akaku somaru yuuhi ni mukatte kibou o kometa michi o hashiridase Facing the red-tainted sunset, run with hope
何も止められないから nani mo tomerarenai kara I cannot be stopped, so
さあ 限りなき未来へ saa kagiri naki mirai e let's head towards the limitless future

揺れる想いを抱いた自分は 決意をこめて明日へ向かって yureru omoi o daita jibun wa ketsui o komete ashita e mukatte Embracing the swaying thoughts, I go towards tomorrow with determination
大切なものを気づき もう二度と離さない taisetsu na mono o kizuki mou nidoto hanasanai Realizing my precious thing, I will not let go again
赤く染まる夕日に向かって 希望をこめた道を走り出せ akaku somaru yuuhi ni mukatte kibou o kometa michi o hashiridase Facing the red-tainted sunset, run with hope
何も止められないから nani mo tomerarenai kara I cannot be stopped, so
さあ 限りなき未来へ saa kagiri naki mirai e let's head towards the limitless future

External Links[]

Advertisement