Rabbit.png
Song title
"Rabbit"
Original Upload Date
Feb.20.2014
Singer
Hatsune Miku and IA
Producer(s)
Ichiokuen-P (music, lyrics)
Izon (illust, video)
Views
420,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
section 1
超新星から始まる くしゅんと弾む音が鳴る choushinsei kara hajimaru kushun to hazumu oto ga naru Beginning with a supernova a lively sound rings out from a sneeze
輝度が不変の形を為す 「とりあえず、まぁ、これでいっか。」 koudo ga fuhen no kei wo nasu "toriaezu, maa, kore de ikka." brightness achieves an unchanging state "Anyhow, well, this is fine"
楽観主義のプログラム 孤独に線は弧を描く rakkan shugi no puroguramu kodoku ni sen wa ko wo egaku An optimism program draws an arc to that sense of lonliness
不調和な点が宙を舞う「ここ」までわずか1分12秒 fuchouwa na ten ga chuu wo mau 'koko' made wazuka ippun jyuunibyou points of discord dance in the air getting to here has only taken 1:12

(からの)超相対的サイクル (kara no) chousoutai teki saikuru (An empty) super relative cycle
(からの)理想空間の産物 (kara no) risou kuukan no sanbutsu (An empty) product of the space for idealism
(ポトリ)エデンに座礁したアップル (potori) eden ni zashou shita appuru an apple ran around in Eden with a "plop"
気付いちゃってもそれはご愛嬌 kizuichatte mo sore wa goaikyou still fun even if you realize it
(からの)一瞬だけの火が宿る (kara no) isshun dake no hi ga yadoru (an empty) single moment's flame lingers briefly
(からの)一寸先の光まで (kara no) issun saki no hikari made until (an empty) light from just a moment later
(うーむ)一分前が何だっけ (uumu) ippun mae ga nan dakke Yeah, what was happening one minute before?
空っぽのまませーのっ karappo no mama see no while still empty, 1, 2,
スタートです! sutaato desu! start!

(そして) (soshite) And then to my
ファーザー, Mother, シスター, Brother, faazaa, Mother, shisutaa, Brother, father, mother, sister, brother
グランパ, Grandma にあとえっと guranpa, Grandma ni ato etto grandpa, grandma, and also, well
フレンズに My love, ゴッドも Devil も furenzu ni My love, goddo mo Devil mo my love to my friends, God, and the Devil too
Hey Clap! Clap! Let's Cha! Cha!
walker A, walker B, walker C, walker D, ほら君も walker A, walker B, walker C, walker D, hora kimi mo walker A, walker B, walker C, walker D, You too,
On your mark で準備いい?さぁ、行こう On your mark de junbi ii? saa, yukou on your mark, ready? OK let's go!

Let's go fly 虹の架橋駆けて Let’s go fly niji no kakehashi kakete Let’s go fly dash across that rainbow bridge
水色のあの空の向こうまで mizuiro no ano sora no mukou made to the other end of that light blue sky
Make a wish. go for it.
ガラスの靴とあの舞台はいつでも待ってるよ garasu no kutsu to ano butai wa itsudemo matteru yo Those glass slippers and that stage are waiting for you!
Let's go fly 青と白の翼で Let’s go fly ao to shiro no tsubasa de Let’s go fly with those blue-white wings
曖昧な黒さえ越えてみせて aimai na kuro sae koete misete show me you can cross even that vague blackness
be a star. It's easy. 迷いそうでも be a star. It’s easy. mayoi sou demo be a star. It’s easy. even if you're doubting,
不確かなくらいが丁度いいじゃん? futashika na kurai ga choudo ii jan? some uncertainty is just right

section 2
コウノトリからの invitation kounotori kara no invitation An invitation from the stork
何も知らず目指す destination nanimo shirazu mezasu destination a destination aimed for while still in the dark
置かれたまんまの指令書 okareta manma no shireisho junking those pre-written plans
破り捨てても問題ないっしょ?(的な) yaburisutete mo mondai naissho? (teki na) is no problem, right?
共に手を取り行こうかホーミーズ tomo ni te wo toriikou ka houmiizu Link hands & go my homies, in the most dazzling way
眩しすぎるくらいのほうに mabushisugiru kurai no hou ni as for the uneasy feeling
焦燥感には pay attention shousoukan ni wa pay attention just pay attention
心がけたら just アーアアッアー kokorogaketara just aaaaaaa keeping in mind just to a-ah, ah, ah

ファーザー, Mother, シスター, Brother, faazaa, Mother, shisutaa, Brother, Father, mother, sister, brother
グランパ, Granma にあとその他! guranpa, Granma ni ato sono ta! grandpa, grandma, and also the rest!
フレンズに My love, ワンちもニャンちも furenzu ni My love, wanchi mo nyanchi mo my love to my friends, the kitties, and doggies too
Hey woof woof Let's meow meow
フリーキーでワンダーでも furiikii de wandaa demo Wandering about getting that freak on
ちょっとくすぐったい世界の果てへ chotto kusuguttai sekai no hate e to the ends of that somewhat ticklish world
ワンツースリー! be all right, yes! wan tsuu surii! be all right, yes! 1 2 3, be all right, yes!
さぁ、行こう saa, yukou Come on let's go!

Let's go fly 虹の架橋駆けて Let’s go fly niji no kakehashi kakete Let’s go fly dash across that rainbow bridge
水色のあの空の向こうまで mizuiro no ano sora no mukou made to the other side of that light blue sky
Make a wish. go for it. 扉を開けて Make a wish. go for it. tobira wo akete Make a wish. go for it. open that door,
一筋の軌跡に色をつけよう hitosuji no kiseki ni iro wo tsukeyou let's add some color to our tracks!
Let's go fly 青と白の翼で Let’s go fly ao to shiro no tsubasa de Let’s go fly with those blue-white wings
曖昧な黒さえ越えてみせて aimai na kuro sae koete misete show me that you can even cross that vague blackness
be a star. It's easy. つまずいてもさ be a star. It’s easy. tsumazuite mo sa be a star. It’s easy. even if you fall,
支え合ったら ね?超余裕でしょ? sasaeattara ne? chou yoyuu desho? we'll help each other, we got this!
so, Fly!!

Ah...

僕だけの物語なんだ 僕から見える景色なんだ boku dake no monogatari na n da boku kara mieru keshiki na n da It's my very own story it's a view only I can see
僕らがいるのは今なんだ カコもミライもどうだっていい bokura ga iru no wa ima na n da kako mo mirai mo dou datte ii where we exist is "now" the past and present don't matter much
どうしようもない世界だね 代わり映えのない毎日さ doushiyou mo nai sekai da ne kawaribae no nai mainichi sa in this world things are how they are days spent without much change for the better
ちょっと住みにくい「ここ」だけど 嫌いになれない僕がいるんだ chotto sumi nikui 'koko' dakedo kirai ni narenai boku ga iru n da though it's a little hard to live "here" I who you can't hate is here for you

僕だけの物語なんだ 僕から見える景色なんだ boku dake no monogatari na n da boku kara mieru keshiki na n da It's my very own story It's a view only I can see
僕らがいるのは今なんだ カコもミライもどうだっていい bokura ga iru no wa ima na n da kako mo mirai mo dou datte ii where we exist is "now" the past and present don't matter much
なんか頼りない灯火で 暗がりの道を照らすんだ nanka tayorinai tomoshibi de kuragari no michi o terasu n da with that somewhat unreliable lamp, trying to illuminate the dark road ahead
ほら怖くはないさ hora kowaku wa nai sa but we're not afraid

Let's go fly 虹の架橋駆けて Let’s go fly niji no kakehashi kakete Let’s go fly dash across that rainbow bridge
水色のあの空の向こうまで mizuiro no ano sora no mukou made to the other end of that light blue sky
Make a wish. go for it.
ガラスの靴と あの舞台はいつでも待ってるよ garasu no kutsu to ano butai wa itsu demo matteru yo Those glass slippers and that stage are waiting for you!
Let's go fly 青と白の翼で Let’s go fly ao to shiro no tsubasa de Let’s go fly with those blue-white wings
曖昧な黒さえ越えてみせて aimai na kuro sae koete misete show me that you can even cross that vague blackness
be a star. It's easy. 飛んでは踊る be a star. It’s easy. tonde wa odoru be a star. It’s easy. Jump and dance,
あのラビットみたいに輝いて ano rabitto mitai ni kagayaite shining like that rabbit!
so, Fly!!

section 3
また今日から始まるストーリー mata kyou kara hajimaru sutoorii A story that begins again now
つまずいては傷つきもういい tsumazuite wa kizutsuki mou ii it's ok to stumble and fall a time or two
なんて言いながらも just goin' nante ii nagara mo just goin' while saying it, just goin' along
so Let's clap! clap! Let's cha! cha!
「一人じゃない」誰かの声を 'hitori ja nai' dareka no koe wo You're not alone,
頼りにどんな困難も越えよう tayori ni donna konnan mo koeyou so rely on another and overcome anything
怯えてる暇なんてまじないさ obieteru hima nante majinai sa you don't have time to be afraid,
未知なる可能性に いざ Diving!! michinaru kanousei ni iza Diving!! let's dive in towards those unseen possibilities!

English translation by descentsubs

External Links

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.