Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
Warning: This song contains questionable elements (murder); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"RIP=RELEASE"
Original Upload Date
January 30, 2009
Singer
Megurine Luka
Producer(s)
RyuuseiP (music, lyrics)
Shiina (illustration)
Views
3,000,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
ah- 流れてゆく 蛇口の水 ah- nagarete iku jaguchi no mizu Ah... The water is flowing out from the faucet.
その他には 声もなく sono hoka ni wa koe mo naku Other than that, there's not a single sound.
ah- 傍にいれば 傷つく事 ah- soba ni ireba kizutsuku koto Ah... If you are with me, you'll just hurt me.
分かってたのに 止まらなくて wakatteta noni tomaranakute I knew it very well, but I couldn't help myself.

「何処にいたの」なんて聞くなら "doko ni ita no" nante kiku nara If I have to ask you "Where were you?" now,
もう 全てを壊したらよかった… mou subete o kowashitara yokatta... I should have just ended everything back then.

溢れだす涙はいつも同じでも afuredasu namida wa itsumo onaji demo Although I cry the same tears every time,
痛みには心が慣れてはくれない itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai my heart refuses to get used to the same pain.
例えば君の喉を切り裂いてしまえたら tatoeba kimi no nodo o kirisaite shimaetara Maybe I should just slice open your throat,
私だけの君に… watashi dake no kimi ni... and make you all mine...

ah- 確かめ合う 言葉さえも ah- tashikameau kotoba sae mo Ah... I can never trust those words
信じることは 出来ないまま shinjiru koto wa dekinai mama of mutual reassurance uttered from your mouth.

駆け上がる鼓動の速さを kakeagaru kodou no hayasa o Now I can't even keep down
もう 抑えることなんて 出来ない…! mou osaeru koto nante dekinai...! the speeding of my heartbeats...!

答えを私の脳に問いかけても kotae o watashi no nou ni toikakete mo Even if I try to search in my head for an answer,
全身がその全てを拒んでいる zenshin ga sono subete o kobande iru my entire body is refusing to let me do so.
不安も苛立ちも悲哀や惨めささえも fuan mo iradachi mo hiai ya mijimesa sae mo All this uneasiness, irritation, grief, and misery,
耐えてゆければイイ…? taete ikereba ii...? should I just keep enduring them?

張り詰めた私の糸に触れないで haritsumeta watashi no ito ni furenaide Do not touch my already nervous self,
優しい言葉で期待をさせないで yasashii kotoba de kitai o sasenaide do not give me hope with your gentle words,
愛された証を求めて手を伸ばしても aisareta akashi o motomete te o nobashite mo for when I extend my hand for the proof of your love,
君はもう居なくて kimi wa mou inakute you will already be gone.

溢れだす涙はいつも同じでも afuredasu namida wa itsumo onaji demo Although I cry the same tears every time,
痛みには心が慣れてはくれない itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai my heart refuses to get used to the same pain.
今すぐ君の喉を切り裂いて何もかも ima sugu kimi no nodo o kirisaite nanimokamo Right here right now I will just slice open your throat,
私だけのモノに… watashi dake no mono ni... and make everything mine...

English translation by animeyay

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement