! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"QUEEN" | |||
Original Upload Date | |||
August 6, 2022 | |||
Singer | |||
GUMI | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
3,500,000+ (NN), 25,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
|
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
それなら僕と踊りませんか | sore nara boku to odorimasen ka | If that's the case, won't you dance with me? |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
だってそれは退屈の合図 | datte sore wa taikutsu no aizu | After all, that's a sign of boredom |
愛で飛び込む無垢なアイ | ai de tobikomu muku na ai | I'm pure and jumping into love |
夢のショーはない | yume no shoo wa nai | There's no dream show |
果てのランアウェイ | hate no ran'auei | In the end, they ran away |
三つ一つに罪はない | mittsu hitotsu ni tsumi wa nai | One of the three has no sins |
捨てたものじゃない | suteta mono ja nai | Is that not so bad? |
だってそうじゃない? | datte sou ja nai? | Is that not so after all? |
あんなにもあんなにもまさに | anna ni mo anna ni mo masa ni | I'll repeal it so much, so much |
撤回まさかの結末に | tekkai masaka no ketsumatsu ni | and run to you, to you |
あなたにもあなたにも駆ける | anata ni mo anata ni mo kakeru | at the unexpected end |
CRY CRY CRY | CRY CRY CRY | CRY CRY CRY |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
それなら僕と踊りませんか | sore nara boku to odorimasen ka | If that's the case, won't you dance with me? |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
きっとそれは大切なこと | kitto sore wa taisetsu na koto | Surely, that is something important |
(パパパパ) ランベリック (パパパパ) ランベリ YOU (パパパパ) ランベリック | (papapapa) ranberikku (papapapa) ranberi YOU (papapapa) ranberikku | (Papapapa) L'embellique (Papapapa) L'embelli YOU (Papapapa) L'embellique[1] |
だってそれは敗北の合図 | datte sore wa haiboku no aizu | After all, that's a sign of defeat |
曖昧 嫉妬 困難を武器に | aimai shitto konnan o buki ni | Equipping vagueness, jealousy, and difficulties as my weapons |
もう誰のものでもないわ | mou dare no mono demo nai wa | I belong to no one anymore |
霞む視界と 愛の言葉で | kasumu shikai to ai no kotoba de | Amid the hazed vision and words expressing love, |
叫ぶそれはバイアスと輪廻 | sakebu sore wa baiasu to rinne | What I shout are biases and reincarnation |
大概そんな運命は既に | taigai sonna unmei wa sude ni | In the first place, fate like that |
もう誰のものでもないわ | mou dare no mono demo nai wa | Already belongs to no one anymore |
揺れる視界と 灰の心で | yureru shikai to hai no kokoro de | Amid the wavered vision and heart made of ash, |
叫ぶそれは敗北の合図 | sakebu sore wa haiboku no aizu | What I shout signals our defeat |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
それなら僕と踊りませんか | sore nara boku to odorimasen ka | If that's the case, won't you dance with me? |
ライバイ ベイビー | raibai beibii | Lie Bye Baby |
マイマイ マイライフ | maimai mairaifu | My My My Life |
きっとそれは大切なこと | kitto sore wa taisetsu na koto | Surely, that is something important |
(パパパパ) ランベリック (パパパパ) ランベリ YOU (パパパパ) ランベリック | (papapapa) ranberikku (papapapa) ranberi YOU (papapapa) ranberikku | (Papapapa) L'embellique (Papapapa) L'embelli YOU (Papapapa) L'embellique |
だってそれは敗北の合図 | datte sore wa haiboku no aizu | After all, that's a sign of defeat |
English translation by Kagamine_Neko and Serene_Snowfall
Translation Notes
- ↑ Embellir means “to embellish” in French. So “L’embelli YOU” means “the embellished you.” L'embellique on the other hand is probably a term made by Kanaria, where the ‘que’ works like the ’-ic’ suffix in English.
Notable Derivatives
- Cover feat. La+ Darknesss by NIMA. (illustration), koguma (video), Daifuku Mix (mixing) - YT
- Cover feat. HIMEHINA by Yanagida Shiina (illustration), Yurio (video), Kachuu (creative direction), Ooyama Tetsuya (sound director), Suzuki Yuuka (recording), Tamiya Sora (mixing) - YT
- Cover feat. Amatsuki by Hakuseki (illustration), KAZUMA (video), kain (mixing) - YT
- Cover feat. AraNqrMey (Araki, nqrse, and Meychan) by Yuto"Carlos"Shimizu (arrangement), Meiji (illustration), Moeko Miyoshi (video), Fujinami Jun'ichirou (mixing) - YT
- Cover feat. Chogakusei - YT
- Cover feat. Rinu by Hayabusa (thumbnail art), kain (mixing) - YT
- Cover feat. PreYdator (Nanashi Mumei and Hakos Baelz) by Deca Purio (illustration), Kumashiro Tam (video), Yoshiken (mixing) - YT
- Cover feat. Colon by Y STUDIO (mixing) - YT
- Cover feat. Takane Lui by goroon* (illustration), kenken (video), KaiseiP (mixing) - YT
- Cover feat. Ivudot by Aono Ao (illustration), Yoshiken (mixing) - YT
- Cover feat. Nanajigen Seitokai (Ryushen, Suo Sango and Higuchi Kaede) by Zan (illustration), Rairi (video), KaiseiP (mixing) - YT
- Cover feat. Tokoyami Towa by Ney (illustration), Hanaharu (video), Jun Youichi (mixing) - YT
- Cover feat. Lize Helesta by LAM (illustration), Chidori Hina (video), Shoutarou Aki (arrangement), SILVANA (mixing) - YT
- English Cover feat. Will Stetson by Breadbox (English lyrics), dylonmaycel (arrangement), Vozmad (illustration), Naverino (video), niu arx (mixing) - YT
- Cover feat. Root by Shun (illustration), Kumatan (video), YouK FromST (mixing) - YT
- Cover feat. Seijin Dansei 3ningumi by hidane (illustration), Natori (video), Risru (mixing) - YT
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- Google Drive - Instrumental, lyrics
Unofficial
- BanG Dream! Wiki
- Project SEKAI Wiki
- VocaDB
- VOCALOID Wiki
- Magenetra - Translation source