Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Psychopath"
Original Upload Date
November 23, 2009
Singer
Megurine Luka
Producer(s)
Yuyoyuppe (music, lyrics)
Views
100,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

!
The following translation was made by CoolMikeHatsune22, and may only be used in accordance with the restrictions stated on their website.
!
Japanese Romaji English
解いた他人とは違う理想 hodoita tanin to wa chigau risou It’s unraveled – those ideals of mine that are so far removed from the rest
結んだ崩れ去った未来図を musunda kuzure satta miraizu o It’s bundled up now – the map to my future that has crumbled apart
それでいいのならば sore de ii no naraba If that doesn’t truly matter, then,
僕は消えようかな boku wa kieyou kana I wonder, should I try to disappear from this world?
夕闇に響く yuuyami ni hibiku A sound rings in the dusk-

音の中に見つけた狂気が oto no naka ni mitsuketa kyouki ga In that sound, I’ve found for myself a sense of madness
僕のそばで優しく囁くんだ boku no soba de yasashiku sasayaku nda And it’s right by me, as it whispers sweet, kind words into my ears
君だけは違うんだと kimi dake wa chigau nda to Please, reaffirm my belief, no matter how baseless,
根拠のない不確かな konkyo no nai futashika na No matter how uncertain, that you, and only you,
肯定を koutei o Are different

I want to be Heterodoxy.
I want to be Normal person.
It must be terrible and be painful.
Therefore,I might be a psychopath.

はき違えたみたい hakichigaeta mitai In the end, I must have mistaken it after all
諦めがついたよ akirame ga tsuita yo Yes, I’ve finally resigned myself to it

音の中に見つけた狂気が oto no naka ni mitsuketa kyouki ga In that sound, I’ve found for myself a sense of madness
僕のそばで優しく囁くんだ boku no soba de yasashiku sasayaku nda And it’s right by me, as it whispers sweet, kind words into my ears
君だけは違うんだと kimi dake wa chigau nda to Please, reaffirm my belief, no matter how baseless,
根拠のない不確かな konkyo no nai futashika na No matter how uncertain, that you, and only you,
肯定を koutei o Are different

僕はいつから boku wa itsu kara Since time immemorial,
ここに居るんだろう koko ni iru ndarou I must always be bound to stay here
ここに居たんだろう koko ni ita ndarou I must have always been here
僕の心は他人と違うんだろう boku no kokoro wa hitotachi to chigau ndarou There must be something wrong with my heart, my mind

English translation by CoolMikeHatsune22

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement