! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
Song title | |||
"Piko's feelings" | |||
Original Upload Date | |||
January 13, 2011 | |||
Singer | |||
Utatane Piko | |||
Producer(s) | |||
GobouP (music, lyrics) | |||
Views | |||
20,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
A parody of Miki's feelings. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
釣金アホ毛の隠れた男の子 | Tsuri kane ahoge no kakureta otokonoko | A boy hidden under a hook-shaped antenna of hair |
蒼い眼差しと後ろのコードが目印! | Aoi manazashi to ushiru no koodo ga mejirushi | A blue-green gaze and the cord on my back are my trademarks! |
男なのに声高い | Otoko nano ni kowa daka | Even though I’m a boy, my voice is high |
そんな悩みもあるけど | Sonna nayami mo aru kedo | That’s the sort of problems I have |
みんなこれだけ覚えてね | Minna kore dake oboete ne | Everyone, just remember this |
僕も立派なボーカロイド! | Shimobe mo rippo na bookaroido! | I’m also a fine Vocaloid! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
台詞「もう!僕だって立派なボーカロイドなのに!」 | Serifu "Mou! Shimobe datte rippo na bookaroido nano ni!" | “Jeez, even though I’m a fine Vocaloid!” |
「女なんて言わせないんだからな!」 | "Onna nante iwase nainda kara na!" | “I won’t let you call me a girl!” |
「この歌を聴いている人へ」 | "Kono uta o kiite iru hito e" | “To the people listening to this song” |
「僕は男なんだぞ!!」 | "Shimobe wa otoko nanda zo!" | “I’m a MAN!” |
白い髪の毛のクールな |
Shirui kaminoke kuuru na |
A cool |
黒い長袖と青白い光が目印! | Kurui nagasode to ao jirui hikari ga mejirushi! | Black sleeves and pale lights are my trademarks! |
たまに紫・青い人 | Tama ni murasaki aoi hito | Occasionally, I feel envious |
羨ましいときあるけれど | Urayamashii toki aru keredo | Of purple and blue dudes, but |
みんな僕の仲間たち | Minna boku no nakamatachi | They are all comrades of mine |
ライバルだけど めげないよ! | Raibaru dakedo meginai yo! | We are rivals but I won’t be discouraged! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
台詞「もう!僕はロボットじゃないよ!男の子だから!」 | Seifu "Mou! Shimobe wa ROBOTTO janai yo! Otokonoko dakara!" | “Jeez! I’m not a robot! I’m a boy!” |
「え? このコードは何かって?」 | "E? Kono koodo wa nani katte?" | “Eh? What’s this cord?” |
「だっ…誰が言おうと男の子だよ!!」 | "da... dare ga iuou to otokonoko dayo!!" | “N-no matter what they say, I’m a boy!” |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
歌手音開発コードPiko ピコ! | Utatane kaihatsu koodo P I K O Piko! | Utatane Codename P I K O Piko! |
English translation by Narumo
External links
- 初音ミク Wiki
- Vocaloid Wikia - Image and Lyrics Source