Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Orangesnowy.png
Song title
"Orange"
Original Upload Date
Mar.27.2022
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
innisfree (lyrics)
snowy* (music)
soriku (illus., video)
Views
200+ (NN), 100+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
愛はずっと息衝いて ai wa zutto ikizuite Love never dies ...
在るがまま突き進んで arugamama tsukisusunde While I've forged ahead as I wanted,
辿り着いたこの場所 tadoritsuita kono basho the place where I finally arrived at
君はいない ただそれでも kimi wa inai tada soredemo is one without you Still,
手にしたものはそれなりにあった te ni shita mono wa sorenari ni atta it's not like I have nothing to show for it

だけど愛はずっと息衝いて dakedo ai wa zutto ikizuite But love never dies,
今でも心は君を見ているよ ima demo kokoro wa kimi o mite iru yo and the eyes of my heart even now are on you
二度とはもう戻らない優しい日々に nidoto wa mō modoranai yasashii hibi ni I'll dedicate this feeling to the tranquil days
この想いを捧げよう kono omoi o sasageyō which I'll never see again

いつからか (あゆ)んでいたい航路(みち) itsu kara ka ayunde itai michi o For some time, I can't say I've been following
(あゆ)むのではなく ayumu no de wa naku the route I've wanted to take
純粋に、ただ実直に、 junsui ni, tada jitchoku ni, but rather, the route
(あゆ)むべき航路(みち)(あゆ)んでいたんだ aymu beki micho o ayunde ita n da I should genuinely, sincerely have taken

それは恋や愛は関係もなく sore wa koi ya ai wa kankei mo naku That might be a sign that marks
一つの終わりを告げるサインだろう hitotsu no owari o tsugeru sain darō an ending nothing to do with love or romance
どうしたって 海の色さえも dōshitatte umi no iro sae mo For no matter what,
僕の目にはオレンジに映るから boku no me ni wa orenji ni utsuru kara the very colour of the sea looks orange to my eyes

帆を上げて 闇を抜け ho o agete yami o nuke Lift your sails, escape the dark
悲しみを振り払え kanashimi o furiharae and shake off the sadness
遥かなる旅路へと haruka naru tabiji e to Move ahead on your long voyage
躊躇いもなく 前へ進め tameranai mo naku mae e susume without hesitating

凪だって時化だって構いやしない nagi datte shike datte kamaiyashinai Dauntless through still or storm
一つの終わりへ向かう航路(みち)すがら hitotsu no owari e mukau michisugara on this journey with one ending in mind
この先の海の色のように kono saki no umi no iro no yō ni I myself am stained orange
僕自身もオレンジに染め付けて boku jishin mo orenji ni sometsukete like the sea ahead

この愛はずっと息衝いて kono ai wa zutto ikizuite My love will never die,
いつまでも心は君を見ているよ itsumademo kokoro wa kimi o mite iru yo and the eyes of my heart are always on you
二度とはもう戻らない優しい日々に nidoto wa mō modoranai yasashii hibi ni Dedicating this feeling
この想いを捧げて kono omoi o sasagete to the tranquil days which I'll never see again

I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away

English translation by ElectricRaichu and innisfree

External Links

Advertisement