Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"OREMO UTAU"
English: I'LL SING TOO
Original Upload Date
September 5, 2024
Singer
Calogado
Producer(s)
Avogado6 (music, lyrics, video)
Views
15,000+ (NN), 17,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
暇? 波形 切り hima? hakei kiri Bored? Cut some waveforms
似非自分 を 作ろ ese jibun o tsukuro Create a make-pretend version of yourself
揶揄 嫉み 散る yayu sonemi chiru Jealousy and ridicule will scatter away

憧れ の 焔 akogare no homura The flames of desire
尚も 醒めぬ 夜 naomo samenu yo Alight this as-yet unawakened night
ニーズへ niizu e And sing eternally
永遠 歌って towa utatte To your needs

R 録音 か細き R rokuon kabosoki The "R" recording sounds thin
音 喉 波打ち ne nodo namiuchi The sounds are flowing from the throat
立つ背 は 揺れ tatsu se wa yure Though I'm standing tall, I'm wavering

世迷い 手こずり yomai tekozuri Amidst worldly confusions and difficulties
不夜 藁をも fuya wara o mo Electric lights glow as bright as day as I'm clutching at straws
めげぬ megenu I won't give up
必死 餌に 無へ hisshi esa ni mu e I turn my desperate feelings into bait, and cast them into the void

setParam メモ setParam memo Make a note to setParam
リピ 直し重ね ripi naoshi kasane Repeat it, adjust it, layer it
声 の庭へ koe no niwa e In the garden of voice

蝶 月 を 見ぬ tefu tsuki o minu Without them having seen the butterfly moon
街 夜明け machi yoake Dawn breaks over the town
ダンスホールや dansuhooru ya It's like one huge dancehall
揺れろ 幾層 yurero ikusou Now let's dance with the various layers

暇? 波形 切り hima? hakei kiri Bored? Cut some waveforms
似非自分 を 作ろ ese jibun o tsukuro Create a make-pretend version of yourself
揶揄 嫉み 散る yayu sonemi chiru Ridicule and jealousy will scatter away

憧れ の 焔 akogare no homura The flames of desire
尚も 醒めぬ 夜 naomo samenu yo Alight this as-yet unawakened night
ニーズへ niizu e And sing eternally
永遠 歌って towa utatte To your needs

笑みリップの emi rippu no A rip of your smile
呂律 を 清らかに roretsu o kiyoraka ni Produces clear speech
嘘 否 ほんと uso ina honto Is it a lie? Or, no, the truth?

コピー 私 消さず kopii watashi kesazu Don't erase the copy of me
沼地でも 青く numachi demo aoku Even in the swamp, the grass is green
部屋 夢 heya yume In my room, my dream
馳せ 眠る hase nemuru Races as I sleep

English translation by JaysAndRavens47

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement