![]() | |||
Song title | |||
"Ni una sola palabra" English: Not even a word | |||
Original Upload Date | |||
November 27, 2013 | |||
Singer | |||
MAIKA | |||
Producer(s) | |||
Paulina Rubio (original)
Xabier San Martín (lyrics) Giuseppe (VOCALOID arrangement) Noriko Hayashi (illustration) | |||
Views | |||
380,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Spanish | English |
Esta gritando, ya se que no se entera | He's shouting, I can tell he doesn't get it |
El corazón escucha tu cabeza | Your heart listens to your head |
Pero a donde vas? | But where are you going? |
Me estas escuchando? | Are you listening to me? |
Que hay de tu orgullo? | What about your pride? |
Que habíamos quedado? | What had we settled on? |
La noche empieza y con ella mi camino | The night begins and so does my path. |
Te busco a solas con mi mejor vestido | I look for you alone wearing my best dress, |
Pero a donde estas? | but where are you? |
Que es lo que ha pasado? | What has happened? |
Que es lo que queda después de tantos años? | What has been left after so many years? |
Miro esos ojos que un da me miraron | I look at those eyes that looked at me once. |
Busco tu boca, tus manos, tus abrazos | I look for your mouth, your hands, your hugs |
Pero tu no sientes nada | but you don't feel anything |
Y te disfrazas de cordialidad | and disguise yourself in cordiality. |
Ni una sola palabra | Not even a word, |
Ni gestos ni miradas apasionadas | neither gestures nor passionate glances, |
Ni rastro de los besos que antes me dabas | nor a trace of the kisses you gave me before |
Hasta el amanecer | until dawn. |
Ni una de las sonrisas | Not even one of the smiles |
Por las que cada noche y todos los das | for which every night and every single day |
Sollozan estos ojos | these eyes sob, |
En lo que ahora, te ves | the ones in which you see yourself now. |
Como un juguete que choca contra un muro | Like a toy that crashes against a wall, |
Salgo a encontrarte | I'm off to find you, |
Y me pierdo en cuando busco | and I get lost as soon as I look for |
Una oportunidad, un milagro o un hechizo | a chance, a miracle or a spell: |
Volverme guapa y tu guapo conmigo | becoming beautiful and you as well with me. |
Frente a los ojos que un da me miraron | Before those eyes that looked at me one day, |
Pongo mi espalda y aqui unos cuantos pasos | I put my back on along with some steps, |
Y me apunto otra derrota | and I score myself another defeat |
Mientras mi boca dice, "Nunca mas" | while my mouth says, 'Never again'. |
Ni una sola palabra | Not even a word, |
Ni gestos ni miradas apasionadas | neither gestures nor passionate glances, |
Ni rastro de los besos que antes me dabas | nor a trace of the kisses you gave me before |
Hasta el amanecer | until dawn. |
Ni una de las sonrisas | Not even one of the smiles |
Por las que cada noche y todos los das | for which every night and every single day |
Sollozan estos ojos | these eyes sob, |
En lo que ahora, te ves | the ones in which you see yourself now. |
No puede ser, no soy yo | It can't be - it's not me. |
Me pesa tanto el corazon | My heart is so heavy |
Por no ser de hielo cuando el cielo | because I'm not made of ice when the heavens |
Me pide paciencia | ask me for patience. |
Ni una sola palabra | Not even a word, |
Ni gestos ni miradas apasionadas | neither gestures nor passionate glances, |
Ni rastro de los besos que antes me dabas | nor a trace of the kisses you gave me before |
Hasta el amanecer | until dawn. |
Ni una de las sonrisas | Not even one of the smiles |
Por las que cada noche y todos los das | for which every night and every single day |
Sollozan estos ojos | these eyes sob, |
En lo que ahora, te ves | the ones in which you see yourself now. |
Ah, ah, ah, ahha | Ah, ah, ah, ahha |
Ah, ah, ah, ahha | Ah, ah, ah, ahha |
Ah, ah, ah, ahha | Ah, ah, ah, ahha |
Palabras | Words |
English translation by BlackRyder