! | Warning: This song contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
Song title | |||
"Miku" Japanese: ミク | |||
Original Upload Date | |||
May 27, 2016 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Anamanaguchi (music, lyrics) | |||
Views | |||
57,000,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
A collaboration between Hatsune Miku & Anamanaguchi. |
Alternate Version
Japanese version |
Upload date: March 24, 2017 |
Featuring: Hatsune Miku |
Producer(s): Anamanaguchi (music, lyrics) |
YT |
Lyrics
oo ee oo (×4)
Miku Miku, you can call me Miku
Blue hair, blue tie, hiding in your wifi
Open secrets, anyone can find me
Hear your music running through my mind
I'm thinking Miku, Miku, oo ee oo (×4)
I'm on top of the world because of you
All I wanted to do is follow you
I'll keep singing along to all of you
I'll keep singing along
I'm thinking Miku, Miku, oo ee oo (×4)
Miku Miku, what's it like to be you?
Twenty, twenty, looking in the rear-view
Play me, break me, make me feel like Superman
You can do anything you want
I'm on top of the world because of you
All I wanted to do is follow you
I'll keep singing along to all of you
I'll keep singing along
I'm on top of the world because of you
I do nothing that they could never do
I'll keep playing along with all of you
I'll keep playing along
I'm thinking Miku, Miku, oo ee oo (×4)
Where were we walking together?
I will see you in the end
I'll take you to where you've never been
And bring you back again
Listen to me with your eyes
I'm watching you from in the sky
If you forget, I'll fade away
I'm asking you to let me stay
So bathe me in your magic light
And keep it on in darkest night
I need you here to keep me strong
To live my life and sing along
I'm waiting with you wide awake
Like your expensive poison snake
You found me here inside a dream
Walk through the fire, straight to me
Japanese | Romaji | English |
ミク、ミク 私はミク | miku, miku watashi wa miku | Miku, Miku, they call me Miku |
青い髪 ツインテール | aoi kami tsuinteeru | My hair's blue, and tied into twintails |
画面の 向こうの世界 | gamen no mukou no sekai | From beyond the screen, |
から聞こえるのMusic | kara kikoeru no Music | you can hear music |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
あなたがいれば私 | anata ga ireba watashi | If you are there, I |
無敵になれるきがする | muteki ni nareruki ga suru | feel I can be invincible |
歌い続けるいつまでも | utaitsuzukeru itsumade mo | I will continue singing, forever |
歌い続ける | utaitsuzukeru | I'll continue singing. |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
ミク、ミク 未来のガール | miku, miku mirai no gaaru | Miku, Miku, I am the girl of the future, |
教えて 明日のリアビュー | oshiete ashita no riabyuu | Tell me about tomorrow's rear view |
遊んで壊れるまで | asonde kowareru made | I'll play, until I break apart |
どこまでも飛んでける | doko made mo tondekeru | Wherever I am, I can fly |
あなたがいれば私 | anata ga ireba watashi | If you are there, I |
無敵になれるきがする | muteki ni nareruki ga suru | feel I can be invincible |
歌い続けるいつまでも | utaitsuzukeru itsumade mo | I will continue singing, forever |
歌い続ける | utaitsuzukeru | I'll continue singing. |
あなたがいれば私 | anata ga ireba watashi | If you are there, I |
何でもできるきがする | nande mo dekiru ki ga suru | feel I can do anything |
踊り続けるいつまでも | odoritsuzukeru itsumade mo | I will keep on dancing, forever |
踊り続ける | odoritsuzukeru | I'll keep on dancing. |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | They call me Miku, Miku, oo ee oo! |
私はミク、ミク (うーいーう) | watashi wa miku, miku (uuiiuu) | and I am Miku, Miku, oo ee oo |
ともに歩んできた 世界の果てまで | tomo ni ayunde kita sekai no hate made | We walked together to the ends of the world |
最後の扉をあけても そばにいるよね | saigo no tobira o akete mo soba ni iru yo ne | Even if you open your final door, I'll be by your side |
空の向こうから あなたを見ているの | sora no mukou kara anata o mite iru no | I'm watching you from beyond the sky. |
私を忘れないで消えてしまうから | watashi o wasurenaide kiete shimau kara | Don't forget me, or I'll disappear |
二人の秘密の場所で 夜もだきしめて | futari no himitsu no basho de yoru mo dakishimete | At our secret base, even at night let's embrace |
あなたがいるから 私は強くなれるの | anata ga iru kara watashi wa tsuyoku nareru no | Because you're here I can become strong |
夢の中で見た 燃えている炎 | yume no naka de mita moete iru honoo | You saw in your dreams a burning flame |
手を離さないで 突き抜けていくの | te o hanasanaide tsukinukete iku no | Don't let go of my hand, because I'm piercing through |
Notable Derivatives
channel (@_CASTSTATION)'s short PV |
Producer(s): channel (illustration, video) |
YT / TWT |
This popular short PV was uploaded in celebration of Miku's 16th birthday.
|
Discography
This song was featured on the following album:
The japanese version was featured on the following albums:
External Links
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- VocaDB - Japanese version