Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Magic!"
Original Upload Date
February 23, 2016
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kofun-P (music)
longan (lyrics)
Aono.Y (video)
Views
9,500+ (NN), 20,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Hazuki no Yume has requested past usages of her translations to be removed. We would normally respect the author's wishes to remove their work. However, given the circumstances under which the request was made, the fact that she previously gave us explicit permission to use her translations (see also Good faith), and the best interest of the fandom, we have decided against removing the translations and only replacing those where another translation of sufficient quality is available. If you have found such a translation and has been checked as accurate, please replace this one or leave a comment with a link to that translation so another editor can replace it.

Japanese Romaji English
探してみて すぐ傍にある sagashite mite sugu soba ni aru Try searching for them; they’re right beside you:
小さな秘密と “ふわふわの魔法” chiisana himitsu to “fuwafuwa no mahou” a tiny little secret, and the “fluffy feathery magic.”
信じてみてくれたらきっと shinjite mite kuretara kitto If you’d just believe it, then I’m sure
君にもわかるよ ときめく恋の味 kimi ni mo wakaru yo tokimeku koi no aji you, too, will come to know this exciting flavor of love.

まだ知らない mada shiranai I want to encounter something marvelous;
不思議なことに出会ってみたい fushigina koto ni deatte mitai something I’d never known before.
そんな気持ち、 sonna kimochi, Surely everyone has experienced
誰にだってきっとある dare ni datte kitto aru such a feeling.

不安な時は目を閉じて fuanna toki wa me o tojite When you’re beset with worry,
心で呼んで kokoro de yonde just call me with your heart
君がどこにいても kimi ga doko ni ite mo and I’ll fly straight to you,
飛んでいくから tonde iku kara no matter where you are.

探してみて すぐ傍にある sagashite mite sugu soba ni aru Try searching for them; they’re right beside you:
小さな秘密と “ふわふわの魔法” chiisana himitsu to “fuwafuwa no mahou” a tiny little secret, and the “fluffy feathery magic.”
信じてみてくれたらきっと shinjite mite kuretara kitto If you’d just believe it, then I’m sure
君にもわかるよ ときめく恋の味 kimi ni mo wakaru yo tokimeku koi no aji you, too, will come to know this exciting flavor of love.

English translation by Hazuki no Yume

External Links

Unofficial

Advertisement