! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"Lonely Christmas Eve" | |||
Original Upload Date | |||
December 25, 2018 | |||
Singer | |||
Ken | |||
Producer(s) | |||
CATTS S (music, lyrics, illustration)
| |||
Views | |||
300+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
"Merry Christmas! I guess… To be honest I’m not a big fan of the holiday, but I felt like I needed to do something for it, so here I bring a Christmas song that could be considered romantic? Or maybe it’s just sad; I’m not very good at making happy things. |
Lyrics[]
Spanish | Official English |
Mi respiración blanca se tiño | My breath has painted white |
y la nieve ya empieza a caer | and the snow starts to fall |
En las calles ya puedo avistar | On the streets i can already see |
las luces del árbol de navidad | the lights of the Christmas tree |
Frotando mis manos, agauantando el frio | Rubbing my hands against each other, bearing the cold |
mi corazón se congelo y tristo | my heart got frozen and broken |
Blanca navidad y un muérdago ya marchito | White Christmas and a withered mistletoe |
Los recuerdos que guardamos la nieve enterró | The memories we keep got buried on the snow |
Cantare hachia el cielo nocturno tristemente | I'll sing to the nocturnal sky in sadness |
Hasta que los copos de nieve me entierren | Until the snowflakes bury me |
Caminando sin algún lugar a donde ir | Walking without a place to go |
escucho al felicidad de la ciudad | I hear the happiness of the city |
La calidez de un recuerdo lejano | The warmth of a distant memory |
me pregunto si tu también estés recordando | I wonder if you are remembering too |
Last palabras que en mi dejaste | The words you left on me |
aun no puedo...olvidarte | I still can't... forget you |
Blanca navidad y un muérdago ya marchito | White Christmas and a withered mistletoe |
Los recuerdos que guardamos la nieve enterró | The memories we keep got buried on the snow |
Cantare hachia el cielo nocturno tristemente | I'll sing to the nocturnal sky in sadness |
Hasta que los copos de nieve me entierren | Until the snowflakes bury me |
Galletas de jengibre y una bota para ti | Gingerbread cookies and a boot for you |
Pues esteo año tampoco regalos para mí | Since this year either there are gifts for me |
Santa ven y cúmpleme el deseo que pedí | Come Santa, and give me what I wished |
poder ser felize esta noche junto a ti... | being able to be happy this night with you... |
Un muñeco de nieve mi compañía hoy es | A snowman is my company today |
Y cuando se derrite... | and when it starts to melt |
Una voz triste me llama | a sad voice calls me |
No puedo alcanzarle...! | I can't reach it...! |
"Frotando mis manos aguantando el frio | "Rubbing my hands against each other, bearing the cold |
tu sonrisa mantiene mi calor" | your smile makes me warm" |
Blanca navidad y un muérdago ya marchito | White Christmas and a withered mistletoe |
Los recuerdos que guardamos la nieve enterró | The memories we keep got buried on the snow |
Cantare hachia el cielo nocturno y solo por ti... | I'll sing to the nocturnal sky and only for you... |
Hasta que los copos de nieve me entierren | Until the snowflakes bury me |
Esta fría navidad solo pasare | I'll spend alone this cold Christmas |
me desvaneceré junto a la nieve al percer | I'll disappear along with the snow when I perish |
Se feliz donde estés y no te olvides de mi... | Be happy wherever you are and don't forget me. |