FANDOM


Innocent flower
Song title
"Innocent flower"
Original Upload Date
Original: Aug.11.2017 (album release)
2018 LiveVer.: Jun.22.2018
Singer
Kagamine Len, Camui Gackpo, and KAITO
Producer(s)
natsuP (music, lyrics)
haku (guitar, bass, drums, mix)
HaruAki (illust)
Views
Original: N/A
2018 LiveVer.: 8,900+ (NN), 37,000+ (YT)
Links
Original: N/A
2018 LiveVer.: Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Singer Len Gackpo KAITO Gackpo and KAITO

Japanese Romaji English
もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshikute I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze

自分の過去も現在(いま)も未来も jibun no kako mo ima mo mirai mo My past, present, and future
意味のないものだと imi no nai mono da to Are all meaningless
希望は全てどこかに kibou wa subete doko ka ni It seems that somewhere along the way
消えてしまったみたいだよ kiete shimatta mitai da yo My hopes were completely erased
意味のない日々 imi no nai hibi The meaningless, repeating days
ただ繰り返す毎日に追われて tada kurikaesu mainichi ni owarete Only chase after me, one by one
どうして自分はここに生きているんだろう doushite jibun wa koko ni ikite irun darou Why am I alive here?

夜は明けていくのに yoru wa akete iku no ni Though the night is ending
僕の心は暗闇に覆わせ boku no kokoro wa kurayami ni oowase It made me cover my heart in darkness
ずっと覚めない夢 zutto samenai yume Scared of being stuck
見続けてるみたいに怖くて mitsuzuketeru mitai ni kowakute In an endless dream
不安が押し寄せて fuan ga oshiyosete Anxiety creeps forward
訳のわからないこの感情を wake no wakaranai kono kanjou o I want to throw them all away
すべて捨てたい subete sutetai These incomprehensible feelings

もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshiku te I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze

君に出会えて kimi ni deaete When I had met you, I was happy
忘れてた温かいこの気持ち wasureteta atatakai kono kimochi That these warm, forgotten feelings
気付けた事が嬉しくて kizuketa koto ga ureshikute Had been brought back to life
こんな風に konna fuu ni Just like that,
笑えるなんて思ってなかったよ waraeru nante omottenakatta yo I didn’t have to think about smiling
見慣れた景色も輝いて minareta keshiki mo kagayaite Even this familiar scenery was sparkling

もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshikute I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze

もし明日が来なくても moshi ashita ga konakute mo Even of tomorrow will never to come
君と同じ時間を生きて kimi to onaji jikan o ikite I got to live these same moments with you
もう一度笑えたから mou ichido waraeta kara You smiled once again
何も恐れない nani mo osorenai So I have nothing to fear

Japanese Romaji English
もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshikute I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze
(かかでこいよ) (kakadekoiyo)

自分の過去も現在(いま)も未来も jibun no kako mo ima mo mirai mo My past, present, and future
意味のないものだと imi no nai mono da to Are all meaningless
希望は全てどこかに kibou wa subete doko ka ni It seems that somewhere along the way
消えてしまったみたいだよ kiete shimatta mitai da yo My hopes were completely erased
意味のない日々 imi no nai hibi The meaningless, repeating days
ただ繰り返す毎日に追われて tada kurikaesu mainichi ni owarete Only chase after me, one by one
どうして自分はここに生きているんだろう doushite jibun wa koko ni ikite irun darou Why am I alive here?

夜は明けていくのに yoru wa akete iku no ni Though the night is ending
僕の心は暗闇に覆わせ boku no kokoro wa kurayami ni oowase It made me cover my heart in darkness
ずっと覚めない夢 zutto samenai yume Scared of being stuck
見続けてるみたいに怖くて mitsuzuketeru mitai ni kowakute In an endless dream
不安が押し寄せて fuan ga oshiyosete Anxiety creeps forward
訳のわからないこの感情を wake no wakaranai kono kanjou o I want to throw them all away
すべて捨てたい subete sutetai These incomprehensible feelings

もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshiku te I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze

君に出会えて kimi ni deaete When I had met you, I was happy
忘れてた温かいこの気持ち wasureteta atatakai kono kimochi That these warm, forgotten feelings
気付けた事が嬉しくて kizuketa koto ga ureshikute Had been brought back to life
こんな風に konna fuu ni Just like that,
笑えるなんて思ってなかったよ waraeru nante omottenakatta yo I didn’t have to think about smiling
見慣れた景色も輝いて minareta keshiki mo kagayaite Even this familiar scenery was sparkling

もっと強く咲き誇れ motto tsuyoku sakihokore Blossoming even more strongly
君に早く見て欲しくて kimi ni hayaku mite hoshikute I want to see you again soon
その優しいまなざしに sono yasashii manazashi ni I find myself being absorbed
吸い込まれて suikomarete By that tender gaze

もし明日が来なくても moshi ashita ga konakute mo Even of tomorrow will never to come
君と同じ時間を生きて kimi to onaji jikan o ikite I got to live these same moments with you
もう一度笑えたから mou ichido waraeta kara You smiled once again
何も恐れない nani mo osorenai So I have nothing to fear

English translation by PeanutSub

DiscographyEdit

This song was featured on the following albums:

  • Innocent Ash
  • Addicted Red

The live version was featured on the following albums:

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.