FANDOM


Human
Song title
"Human"
Original Upload Date
Original: Jul.23.2010
a Android works: Dec.11.2010
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Powapowa-P (music, lyrics)
胡蝶蘭 (illust, original)
Hamugiko (illust, a Android works)
Views
Original: 65,000+ (NN), 3,000+ (PP)
a Android works: 120,000+
Links
Original: Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)
a Android works: Niconico Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
君はぼくのこと どんな風に kimi wa boku no koto donna fuu ni I want to know
思っていたのかを知りたくてさ。 omotteita no ka o shiri takute sa. What you think of me.
理科室の片隅呼び出して、 rikashitsu no katasumi yobidashite, I called out to the corner of the chemistry room,[1]
さあ尋ねるよ。 saa tazuneru yo. And now, I ask.
「きみはどちらさま?」 "kimi wa dochira sama?" “Who are you?”

ぼくは君たちの何なのさ boku wa kimitachi no nan nano sa Just what am I to you all,
それが知りたくてさ。 sore ga shiritakute sa. I want to know.
すきです/らぶらぶ/あいうぉんちゅー suki desu / rabu rabu / ai uon chuu Like/Love/I want you
どれがホントかな? dore ga honto kana? Which of these are genuine?
わかるかな? wakaru kana? Do you know?

ぼくは宇宙人なのさ boku wa uchuujin nano sa I am an alien.
きみはどこにいるかな? kimi wa doko ni iru kana? I wonder where you are?
連れだしてみせようか tsuredashite miseyou ka Shall I see if I can drag you out,
人体模型の君をさ jintai mokei no kimi o sa The mannequin-like you

ぼくらはいのちのおんじんさ bokura wa inochi no onjin sa We are lifesavers,
それはウソだけどさ。 sore wa uso dakedo sa. That’s a lie though.
さよなら/ばいばい/またあした sayonara / bai bai / mata ashita Farewell/Bye bye/See you tomorrow
どれがホントかな? dore ga honto kana? Which of these are genuine?
わかるかな? wakaru kana? Will I ever know?

ぼくは宇宙人なのさ boku wa uchuujin nano sa I am an alien.
きみはどこにいるかな? kimi wa doko ni iru kana? I wonder where you are?
連れだしてみせようか tsuredashite miseyou ka Shall I see if I can drag you out,
人体模型の君をさ jintai mokei no kimi o sa The mannequin-like you

ぼくは宇宙人なのさ boku wa uchuujin nano sa I am an alien.
きみはどこにいるかな? kimi wa doko ni iru kana? I wonder where you are?
連れだしてみせようか tsuredashite miseyou ka Shall I see if I can drag you out,
人体模型の君をさ jintai mokei no kimi o sa The mannequin-like you

さよなら、もう行かなくちゃ。 sayonara, mou ika nakucha. Goodbye, I have to go.

English Translation by shiopaca

Translator's NotesEdit

  1. am not entirely sure who is calling out to who. forgive me if i’m wrong

DiscographyEdit

This song was featured on the following albums:

  • Compilation Album 理科室 “酸性盤”

A remaster was featured on the following albums:

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.