! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"Happy Puppy Love" Japanese: はぴぱぴら Romaji: Hapipapira | |||
Original Upload Date | |||
August 2, 2014 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
SHINDEHAI (music) Kanipan (lyrics, illustration) | |||
Views | |||
500+ (NN), 6,400+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | Official English |
君がこの家に来るよりも前 | kimi ga kono ie ni kuru yori mo mae | Before you came to this home |
僕は一足早く家族だった | boku wa hitoashi hayaku kazoku datta | I'd been a member of this family |
お兄さん面する訳じゃないよ | oniisan zura suru wake ja nai yo | Oh, but it doesn't mean that I want to act like your older brother |
君と仲良くしたいんだ | kimi to nakayoku shitain da | I just want to get along well with you |
君が急に泣き出すときには | kimi ga kyuu ni nakidasu toki ni wa | When you're crying baby, |
僕も一緒に遠吠えをするよ | boku mo issho ni tooboe o suru yo | I howl together |
笑ったら笑って 喜びを2倍に | warattara waratte yorokobi o nibai ni | When you laugh, I also, and double the joy |
泣いたら黙って傍にいるよずっと | naitara damatte soba ni iruyo zutto | When you're sad, I'll be by your side keeping silent |
眠ったら夢で追いかけっこして遊ぼう | nemuttara yume de oikakekko shite asobo | When we sleep, let's play tag in our dream |
君は僕の大切な |
kimi wa boku no taisetsu na hito | You're my best friend |
時々パパとママが喧嘩して | tokidoki papa to mama ga kenka shite | Sometimes parents quarrel |
君が家出をしたら仲直り | kimi ga iede o shitara nakanaori | You leave home, then they reconcile |
僕は言葉を知らないイヌだけれど | Boku wa kotoba wo shiranai inu da keredo | I can't speak, just a dog but |
皆のこと愛してるよ | minna no koto aishiteru yo | I love my family |
君が君の家族を見つけて | kimi ga kimi no kazoku o mitsukete | When you find your own family and |
新しい家で暮らす頃には | atarashii ie de kurasu koro ni wa | start to live at new home |
僕は旅立って 帰れないよ2度と | boku wa tabidatte kaerenai yo nidoto | I'll have gone on my trip and can't come back anymore |
だからしまって その想いを胸に | dakara shimatte sono omoi o mune ni | So please put your feeling in your mind carefully |
君も旅立って 長い道を歩くために | kimi mo tabidatte nagai michi o aruku tameni | To go on your trip that is longer way than mine |
遠い未来でまた会えるよ | tooi mirai de mata aeru yo | We will meet again in the distant future |
寝てる時間が日に日に延びて | neteru jikan ga hi ni hi ni nobite | Sleeping time is getting longer day by day |
散歩に行くのも疲れたけど | sanpo ni iku nomo tsukareta kedo | I'm tired to go for a walk but |
笑ったら笑って 喜びを2倍に | warattara waratte yorokobi o nibai ni | When you laugh, I also, and double the joy |
泣いたら黙って傍にいるよずっと | naitara damatte soba ni iru yo zutto | When you're sad, I'll be by your side keeping silent |
眠ったら夢で追いかけっこして遊ぼう | nemuttara yume de oikakekko shite asobo | When we sleep, let's play tag in our dream |
君は僕の大切な |
kimi wa boku no taisetsu na hito | You're my best friend |