Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Going My Way!"
Original Upload Date
April 24, 2014
Singer
GUMI
Producer(s)
40mP (music, lyrics)
[TEST] (guitar)
Otopurin (video)
Views
170,000+ (NN), 460,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
チャイムの鐘が叫び声みたいに chaimu no kane ga sakebigoe mitai ni The school chime, as if it was yelling,
遠くの空へ響いた tooku no sora e hibiita reverberated far off into the skies.
誰かが決めた基準に縛られては dareka ga kimeta kijun ni shibararete wa Tied down by the norms someone else set,
本当の気持ち隠して hontou no kimochi kakushite I'm concealing what I truly feel...

Going my way! Don't be afraid!
この胸をノックした kono mune o nokku shita It knocked on my heart.
いつもの帰り道 滑走路飛び立って itsumo no kaerimichi kassouro tobitatte My usual path home becomes a runway, and I take off...

「例えどうなったっていいんだ」って "tatoe dou nattatte iin da" tte I tell myself, "It'll all be okay anyhow."
いつでも自分次第で もっと僕は高く飛べる itsu demo jibun shidai de motto boku wa takaku toberu When I depend on myself, I always fly even higher.
もし不完全で終わったって 何度でもやり直せるんだ moshi fukanzende owatta tte nando demo yarinaoseru nda Even if I end up with imperfections, I can restart as much as I need to.
だってこれが僕の歩く道だから datte kore ga boku no aruku michi dakara Because after all, this is the path I'm walking on.
Going my way!

大人はいつだって otona wa itsu datte The grown ups are always saying,
「大きな夢描いて歩いてゆけ」と言うけど "ookina yume egaite aruite yuke" to iu kedo "Dream big and move forward", but
自分で決めた答えが正しいのか jibun de kimeta kotae ga tadashii no ka are the solutions I've decided by myself the right ones?
本当の気持ち教えて? hontou no kimochi oshiete? Tell me what I truly feel?

Going my way! Don't be afraid!
前髪をカットした maegami o katto shita I cut off my bangs.
いつかの言い訳は 消しゴムでかき消して itsuka no iiwake wa keshigomu de kakikeshite Those old excuses, I'll remove them with my eraser...

「結果オーライ!それでいいんだ」って "kekka oorai! sore de iin da" tte I tell myself, "It went well! All good now."
いつでも他人任せじゃ きっと僕は強くなれない itsu demo tanin makaseja kitto boku wa tsuyoku narenai If I leave it up to others, I will surely never grow stronger.
もし未完成で終わったって 何度でも描き直せるんだ moshi mikansei de owatta tte nando demo kaki naoseru nda Even if it ends up incomplete, I can re-envision as much as I need to.
だってこれが僕の描く夢だから datte kore ga boku no kaku yume dakara Because after all, this is the dream that I envision.

未来の僕がそっと微笑んでくれた mirai no boku ga sotto hohoende kureta My future self gave me a gentle smile.
夢から覚めたとき・・・ yume kara sameta toki... When I woke from the dream...

例え十年先になったって tatoe juunensaki ni nattatte Even if it takes 10 years,
いつかは巡り会えるよ きっと僕が描く僕に itsuka wa meguriaeru yo kitto boku ga kaku boku ni I will surely someday, chance upon the self I envision.
蹴つまづいて倒れ込んだって 何度でも立ち上がれるんだ ke tsumazuite taorekon datte nando demo tachiagareru nda Even if I stumble and fall, I can rise up again as much as I need to.
だって僕はまだ歩けるから datte boku wa mada arukeru kara Because after all, I'm still walking through.

「例えどうなったっていいんだ」って "tatoe dou nattatte iin da" tte I tell myself, "It'll all be okay anyhow."
いつでも自分次第で もっと僕は高く飛べる itsu demo jibun shidai de motto boku wa takaku toberu When I depend on myself, I always fly even higher.
もし不完全で終わったって 何度でもやり直せるんだ moshi fukanzende owatta tte nando demo yarinaoseru nda Even if I end up with imperfections, I can restart as much as I need to.
だってこれが僕の決めた道だから datte kore ga boku no kimeta michi dakara Because after all, this is the path I've chosen.
Going my way!

Going my way!

English translation by Symphony7001

Discography[]

This song was featured on the following album:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement