Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
!
Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"Giving Out"
Original Upload Date
August 23, 2014
Singer
GUMI
Producer(s)
Poi (music, lyrics, illustration, video)
Kotori (illustration)
Kinohiko (translation)
Views
9,100+ (NN), 800+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
独りで囁く あの時悔やんで hitori de sasayaku ano toki kuyande Alone, whispering about the regrets from that time
凍りつくような 時の中で kooritsuku you na toki no naka de The past, that felt like the time has frozen up.

「それじゃあまたね」と "sore jaa mata ne" to "Alright, see you then"
「時間がきたから」 "jikan ga kita kara" "The time has come"
閉まるドアの音 shimaru doa no oto The sound of the door closing resonates through the room.
少しだけ 待ってて sukoshi dake mattete Please, just wait for a moment.

"2億秒って少しなの?儚いから..." "ni oku byoutte sukoshi na no? hakanai kara..." "Are two hundred million seconds really this short? It's sad..."
遠ざかるライト toozakaru raito The light slowly fades away.
待ち続けているから machi tsuzukete iru kara I have waited for so long.
早く来てよ 戻ってきて お願い... hayaku kite yo modotte kite onegai ... Please, come back soon. Please...

あなたのことこれから anata no koto kore kara I will love you forever,
ずっと愛し続けるから zutto aishi tsuzukeru kara even from now on.
生きてきてあなたと逢って ikite kite anata to atte I've lived for a while now.
今が一番 幸せなの ima ga ichiban shiawase na no But I feel the happiest... after I met you.

「あなたに似てるね」 "anata ni niteru ne" "He looks just like you."
溢れる笑顔が afureru egao ga The smile
慈愛に満ちてる jiai ni michiteru Flows throughout
時の中で toki no naka de this moment of happiness.

世界で一番幸せな家族 sekai de ichiban shiawase na kazoku The happiest family in the world...
ぜんぶ宝物 zenbu takaramono It's my treasure.
これからの人生が kore kara no jinsei ga The future is bright.
光に満ち輝いてる あなたと hikari ni michi kagayaiteru anata to As long as it's with you...

"あなたのことこれからずっと愛し続けるから" "anata no koto kore kara zutto aishi tsuzukeru kara" "I will love you forever, even from now on"
行かないで... 堪えよう。でも、 ikanaide...  kotaeyou. demo, So please, don't go... I need to face this pain.
わたし、崩れそう watashi, kuzuresou But, you know I might just collapse here.

Ah 行かないで、お願い Ah ikanaide, onegai Please don't go, please.
ずっと愛し続けたから zutto aishi tsuzuketa kara I loved you, forever.
生きてきてあなたと過ごしたこと ikite kite anata to sugoshita koto Since then and now, and from now,
一番 たからもの ichiban takaramono The memories I received from you are... my treasure.

External Links

Advertisement