Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Get-down
Song title
"GET DOWN"
Original Upload Date
May 22, 2016
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Osanzi (music, lyrics)
Views
23,000+ (NN), 38,000+ (YT), 10,000+ (SC)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


Lyrics[]

Hazuki no Yume has requested past usages of her translations to be removed. We would normally respect the author's wishes to remove their work. However, given the circumstances under which the request was made, the fact that she previously gave us explicit permission to use her translations (see also Good faith), and the best interest of the fandom, we have decided against removing the translations and only replacing those where another translation of sufficient quality is available. If you have found such a translation, please replace this one or leave a comment with a link to that translation so another editor can replace it.

Japanese Romaji English
僕の心の中 搔き乱してる boku no kokoro no naka kakimidashiteru Vividly, poignantly
鋭く 鮮やかに surudoku azayaka ni shaking up my heart,
この白く染まってゆく感情 kono shiroku somatte yuku kanjou this emotion is spreading, multiplying
広がり 増してゆく hirogari mashite yuku as it turns into a pure white color.
高ぶるこのフロア 響く重低音 takaburu kono furoa hibiku juuteion While the heavy bass sounds resonate
共鳴しながら kyoumei shinagara on this feverish dance floor,
溶けだすこの意識に身を任せて tokedasu kono ishiki ni mi o makasete I’ll surrender myself to my dimming consciousness
深くへ… 深くへ… fukaku e… fukaku e… and go deeper… ever deeper…

僕の頭の中 想像してる boku no atama no naka souzou shiteru Vividly, lucidly
ぼやけず 鮮やかに boyakezu azayaka ni imagined inside my mind,
この白く染まってゆく感覚 kono shiroku somatte yuku kankaku this sensation is spreading, multiplying
広がり 増してゆく hirogari mashite yuku as it turns into a pure white color.
高ぶるこのKickとBassの低音 takaburu kono Kick to Bass no teion While the kick and bass sounds resonate
共鳴しながら kyoumei shinagara on this feverish dance floor,
溶けだすこの意識に身を任せて tokedasu kono ishiki ni mi o makasete I’ll surrender myself to my dimming consciousness
深くへ… 深くへ… fukaku e… fukaku e… and go deeper… ever deeper…

English translation by Hazuki no Yume

External Links[]

Advertisement