Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Forevervnanep.png
Song title
"Forever"
Original Upload Date
Aug.31.2020
Singer
Hatsune Miku V2, V3, V4
Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, MEIKO, KAITO (chorus)
Producer(s)
VNaneP (music, video)
Dark_Kudoh (lyrics)
Views
500+ (NN), 3,700+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Translator's note: In places, the Japanese lyrics do not make complete sense and so the translation is not guaranteed to represent the lyricist's intent.

Japanese Romaji English
最初、私はただの saisho watashi wa tada no At first, I was nothing more
無理の心のない声だった muri no kokoro no nai koe datta than a forced, lifeless voice.
そしてみんなの笑顔 soshite minna no egao But then, see how everyone's smiles
ほら、私達の未来繋げっていく hora, watashitachi no mirai tsunagette iku connects our futures.
けれど今は・・・ keredo ima wa ... But now ...

キレイ歌は kirei uta wa These pretty songs,
歌い続けたい utaitsuzuketai I want to keep singing them.
テオ繋いしても teo tsunai shite mo Even doing a Theo connecting
ヒバナを灯す hibana o tomosu will light a spark.
お願い笑顔してみてください onegai egao shite mite kudasai I beg you, please try smiling.
そして彼ら生きる soshite karera ikiru Then they'll live
Forever

ほら、歌うから hora utau kara Look! Since I sing,
ただマイク使え tada maiku tsukae just use a mike.
なら声を Feeling Happy nara koe o feeling happy If so, your voice, feeling happy.
ほら、描くなら hora egaku nara Look! If you're going to draw,
さあ、筆を捕らえと sā, fude o torae to go on, it's just picking up a brush
点をつながるだけさ ten o tsunagaru dake sa and joining the dots.
もうやってくれ mō yatte kure Do more for me.
さあ、ゆけ! sā, yuke! Go then!

キレイ歌は kirei uta wa These pretty songs,
歌い続けたい utaitsuzuketai I want to keep singing them.
空に願い星ようにを落ちる sora ni negaiboshi yō ni o ochiru They fall like wishing stars in the sky.
それから強い人々の夢かなえたら sorekara tsuyoi hitobito no yume kanaetara After that, I hope they fulfill the dreams of strong people.
だけどいつか dakedo itsuka However, someday.
なにもかも大丈夫です nani mo ka mo daijōbu desu Everything will be all right.
気にしない 太陽が出す ki ni shinai taiyō ga dasu You won't mind. The sun will shine.
これが証明の kore ga shōmei no This is the proof
大きな愛を ōkina ai o of our big love:
僕らはここにいる bokura wa koko ni iru We're right here
Forever✕4
またね mata ne See you!

English translation by ElectricRaichu

External Links

Advertisement