![]() | |||
Song title | |||
"Final⇆Endless" | |||
Original Upload Date | |||
January 10, 2020 | |||
Singer | |||
Xingchen and Cangqiong (UTAU) | |||
Producer(s) | |||
Zoey (music, arrangement)
Shen Bingjiao (lyrics) Zeno (tuning, mix) Napstina (tuning) Leiq (illustration) Lao E (mix) Feimi Yinghua (video) | |||
Views | |||
76,000+ (BB), 1,600+ (YT) | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
The song is based on Alice's Adventures in Wonderland. Xingchen takes on the role of Alice and Cangqiong plays the Red Queen. |
Alternate Versions[]
![]() |
Synthesizer V ver. |
Upload date: April 3, 2020 |
Featuring: Xingchen and Cangqiong (Synthesizer V) |
Producer(s): Zoey (music, arrangement) Shen Bingjiao (lyrics) Zeno (Xingchen tuning) ZuobiaoP (Cangqiong tuning) Leiq (illustration) Feimi Yinghua (video) |
BB |
Lyrics[]
Singer | Xingchen | Cangqiong |
---|
Chinese | Pinyin | English |
臣服于我奉上崇拜 | chénfú yú wǒ fèng shàng chóngbài | Submit to my rule, offer your worship |
将白玫瑰涂抹血色的爱 | jiāng bái méiguī túmǒ xuèsè de ài | Paint white roses with blood-red love |
你本不该成为被选中的女孩 | nǐ běn bù gāi chéngwéi bèi xuǎnzhōng de nǚhái | At first, you were not to become the chosen girl |
为何那双眼盛满期待 | wèihé nà shuāngyǎn shèng mǎn qídài | Why are those eyes full of eagerness? |
这些谄媚精挑细选 | zhèxiē chǎnmèi jīngtiāoxìxuǎn | This careful selection of who to fawn over |
可笑的是你无从去分辨 | kěxiào de shì nǐ wúcóng qù fēnbiàn | It's laughable that you have no way of telling |
躲在虔诚背面战栗着的谎言 | duǒ zài qiánchéng bèimiàn zhànlìzhe de huǎngyán | Trembling lies hidden behind devotion |
他们的结局无一幸免 | tāmen de jiéjú wú yī xìngmiǎn | Not one will result in a narrow escape |
我会留给你逃跑的时间 | wǒ huì liú gěi nǐ táopǎo de shíjiān | The time I have set aside for you to escape |
你明知道一切早停在原点 | nǐ míng zhīdào yīqiè zǎo tíng zài yuándiǎn | You know well that it has all stopped at the origin |
慌乱的表情多么可怜 | huāngluàn de biǎoqíng duōme kělián | Flurried emotions, how pitiful |
每一面镜子都是对立的深渊 | měi yīmiàn jìngzi dōu shì duìlì de shēnyuān | Every mirror is an abyss of antagonism |
爱与嫉妒蔓延 | ài yǔ jídù mànyán | Love and envy spread |
最深处黑暗面 | zuìshēn chù hēi'àn miàn | The deepest dark side |
天真还是邪恶 | tiānzhēn háishì xié'è | Innocent, yet evil |
若灵魂交换你可情愿 | ruò línghún jiāohuàn nǐ kě qíngyuàn | As if you would rather give away your soul |
(回到故事开篇你可又情愿) | (huí dào gùshì kāipiān nǐ kě yòu qíngyuàn) | (You would rather return to the beginning of the story) |
我多想品尝你虚伪的甘甜 | wǒ duō xiǎng pǐncháng nǐ xūwèi de gāntián | I would very much like to sample your false sweetness |
你沉迷揣测所谓的人心善变 | nǐ chénmí chuǎicè suǒwèi de rénxīn shànbiàn | You indulge in guessing at the so-called feelings that are subject to change |
再决定你是否有明天 | zài juédìng nǐ shìfǒu yǒu míngtiān | Deciding once more if you get to see tomorrow |
也许冰冷头颅它不会有怨言 | yěxǔ bīnglěng tóulú tā bù huì yǒu yuànyán | Perhaps that ice-cold head can hold no complaints |
假象令我厌倦 | jiǎxiàng lìng wǒ yànjuàn | The false appearance tires me |
真相不被看见 | zhēnxiàng bù bèi kànjiàn | The truth cannot be seen |
在反抗我之前 | zài fǎnkàng wǒ zhīqián | Before resisting me, |
你本有机会来换取赦免 | nǐ běn yǒu jīhuì lái huànqǔ shèmiǎn | you had the opportunity to gain your pardon |
(我成全这死亡你何须来赦免) | (wǒ chéngquán zhè sǐwáng nǐ héxū lái shèmiǎn) | (I helped with this death, what is your need for pardon?) |
腐朽尸骸堆聚裙边 | fǔxiǔ shīhái duījù qún biān | Rotting remains piled up beside my dress |
开始结束也不过一瞬间 | kāishǐ jiéshù yě bùguò yī shùnjiān | The beginning of the end is no more than a moment |
世人有多荒诞他们睁大双眼 | shìrén yǒu duō huāngdàn tāmen zhēng dà shuāngyǎn | For ordinary people, there are more absurdities to open their eyes to |
如此恐惧我偏偏缄口不言 | rúcǐ kǒngjù wǒ piānpiān jiānkǒubùyán | With these fears, I persist to hold my tongue |
鲜红鞋尖踏碎尊严 | xiānhóng xié jiān tà suì zūnyán | Scarlet shoe tips trample the honor to pieces |
水银泻地幻觉爬上帽檐 | shuǐyínxièdì huànjué pá shàng màoyán | Illusions flowing like quicksilver climb the brim of the hat |
你独裁的手段残忍得很刺眼 | nǐ dúcái de shǒuduàn cánrěn dé hěn cìyǎn | Your cruel means of dictatorship are dazzling |
所有的喜怒以死封缄 | suǒyǒu de xǐ nù yǐ sǐ fēng jiān | All of the joy and anger are sealed by death |
徘徊在即将坠落的边缘 | páihuái zài jíjiāng zhuìluò de biānyuán | Pacing on the brink that is soon to collapse |
谁都知道这梦境是场冒险 | shéi dōu zhīdào zhè mèngjìng shì chǎng màoxiǎn | Everyone knows that this dream is a hazard |
整个世界在地转天旋 | zhěnggè shìjiè zài dì zhuǎn tiān xuán | The whole world rotates |
让你我的自尊与自负面对面 | ràng nǐ wǒ de zìzūn yǔ zìfù miànduìmiàn | Let our pride and conceit meet face-to-face |
痛楚太过浅显 | tòngchǔ tàiguò qiǎnxiǎn | The agony is too plain to read |
身心逐渐沦陷 | shēnxīn zhújiàn lúnxiàn | The body and mind gradually fall into enemy hands |
童话还是寓言 | tónghuà háishì yùyán | Fairy tales or fables |
最后的结局如你所愿 | zuìhòu de jiéjú rú nǐ suǒ yuàn | The final outcome is as you wish |
(棋盘上的算计也如你所愿) | (qípán shàng de suànjì yě rú nǐ suǒ yuàn) | (The plans atop the chessboard are as you wish) |
你听嘲笑声对你指指点点 | nǐ tīng cháoxiào shēng duì nǐ zhǐzhǐdiǎndiǎn | You hear the jeering at your finger-pointing |
不合理的都变合理心照不宣 | bù hélǐ de dōu biàn hélǐ xīnzhàobùxuān | All irrational becomes rational, it goes without saying |
像挥之即去召之即来 | xiàng huī zhī jí qù zhào zhī jí lái | As if leaving or coming on command |
我很清楚再也没人敢有怨言 | wǒ hěn qīngchǔ zài yě méi rén gǎn yǒu yuànyán | I have clear complaints that I can't be brave anymore |
谄媚精挑细选 | chǎnmèi jīngtiāoxìxuǎn | Carefully selecting those who to fawn over |
臣服奉上崇拜 | chénfú fèng shàng chóngbài | Submit and offer your worship |
你本不该成为 | nǐ běn bù gāi chéngwéi | At first, you weren't supposed to be |
选中的女孩为何要期待 | xuǎnzhōng de nǚhái wèihé yào qídài | the chosen girl, why await it? |
(诅咒尽数应验实现所有期待) | (zǔzhòu jìnshù yìngyàn shíxiàn suǒyǒu qídài) | (I await the curse upon everything to be fulfilled) |
English translation by LollyLover6312
Discography[]
This song was featured on the following albums:
External Links[]
Unofficial[]
- VocaDB - Original ver.
- VocaDB - SynthV ver.
- Vocaloid Wiki
- Moegirlpedia