Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Lonely heartbeat lunatriste
Song title
"Lonely Heartbeat"
Original Upload Date
September 5, 2018
Singer
SeeU
Producer(s)
LunaTriste (music)
Ace (arrangement)
Nynthixia-P (lyrics)
Waka (illustration)
Views
200+
Lily ver: 100+
Links
YouTube Broadcast (deleted)
Lily ver: YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
君が遠くのところに逃げ出す前に抱きしめたい、 kimi ga tooku no tokoro ni nigedasu mae ni dakishimetai, I wanted to embrace you before you ran away to a distant place,
涙が顔に落ちている namida ga kao ni ochiteiru tears are falling on the face
月明かりの中で道をたどって、 tsukiakari no naka de michi o tadotte, In the moonlight I am following the path,
君に再び会う約束を覚えている kimi no futatabi au yakusoku o oboeteiru I remember the promise to see you again

この孤独な心は遠くに弱まり始めていた kono kodoku na kokoro wa tooku ni yowamari hajimeteita This lonely heart began weakening in the distance
空に君のものに達するために手を握った sora ni kimi no mono ni tassuru tame ni te o nigitta I held the hand to reach yours in the emptiness
声は共鳴しており、 koe wa kyoumei shiteori, My voice is resonating,
星だけが痛みを知ることができているよね hoshi dake ga itami o shiru koto ga dekiteiru yo ne and only stars can know my pain
私を愛していたと言いたけど、 watashi o aishiteita iita kedo, You said you loved me
距離はあまりにも重要になったね kyori wa amari ni mo juuyou ni natta ne but the distance became too important.
だからなぜ...? dakara naze...? So why...?

君が遠くのところに逃げ出す前に抱きしめたい、 kimi ga tooku no tokoro ni nigedasu mae ni dakishimetai, I wanted to embrace you before you ran away to a distant place,
涙が顔に落ちている namida ga kao ni ochiteiru tears are falling on the face
月明かりの中で道をたどって、 tsukiakari no naka de michi o tadotte, In the moonlight I am following the path,
君に再び会う約束を覚えている kimi no futatabi au yakusoku o oboeteiru I remember the promise to see you again
再び一緒に幸せになり、 futatabi isshi ni shiawase ni nari, We'll be happy together again,
何も運命を止めることはできないでしょう nanimo unmei o tomeru koto wa dekinai deshou and nothing will be able to stop the fate
この孤独な心の鼓動はまだ深く共鳴して、 kono kodoku na kokoro no kodou wa mada fukaku kyoumei shite, This lonely heartbeat still deeply resonates
もはや重要ではない mohaya juuyou dewa nai but it doesn't matter anymore

迷子になり、胸の痛みが強くなっていたね maigo ni nari, mune no itami ga tsuyoku natteita ne I felt lost, and the pain in my chest intensified
この広大な世界で君の名前を叫んでいた kono koudai na sekai de kimi no namae de sakendeita I screamed your name in this vast world
君の顔を見たとき、 kimi no kao o mita toki, When I saw your face,
どうして前のように笑顔にならなかったのね? doushite mae no you egao ni naranakatta no ne? why couldn't I smile like before?
一緒にいてうれしかったはずなので、 issho ni ite ureshiikatta hazu nano de, I should have been happy to be together,
どうして感じることができないの? doushite kanjiru koto ga dekinai no? so why can't I feel it?

過去の約束の言葉は、 kako no yakusoku no kotoba wa, The words of the past promise
思考の苦しみの中で繰り返されているだよね shikou no kurushimi no naka de kurikaesareteiru da yo ne are repeating themselves in a torment of thoughts
どれほど遠く離れても、 dorehodo tooku hanarete mo, You couldn't have forgotten these memories together,
これらの思い出を一緒に忘れてはならなかった korera no omoide o issho ni wasurete wa naranakatta no matter how much we were far away
あまりにも多くの時間の間に嘘を信じていたの? amari ni ooku no jikan no kan ni uso o shinjiteita no? Did I believe a lie during so much time?
心はとても痛いよ kokoro wa totemo itai yo My heart hurts so much
絶望は私を断片に粉砕していた、 zetsubou wa watashi o tanpen ni funsai shiteita, Despair shattered me into pieces,
孤独な鼓動は消えていくだね kodoku no kodou wa kieteiku da ne and the lonely heartbeat disappears into the silence

External Links

Advertisement