! | Warning: This song contains questionable elements (Mild Sexual Themes); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"Ero-S" | |||
Original Upload Date | |||
September 11, 2020 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku, Masaoka Azuki and Kobayashi Matcha | |||
Producer(s) | |||
Daisekai (music, lyrics)
| |||
Views | |||
300+ (YT), 60+ (SC) | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Korean | Romaja | English |
You're so lucky because you have me | You're so lucky because you have me | You're so lucky because you have me |
Je te chéris comme c'est pas permis | Je te chéris comme c'est pas permis | I cherish you in a way that isn't allowed |
신중하게 널 바라본다 | sinjunghage neol barabonda | |
I'm a machine 괴물이야 | I'm a machine goemuriya | I'm a machine [...] |
You got the green light so easily | You got the green light so easily | You got the green light so easily |
Let me come in too I wanna taste it | Let me come in too I wanna taste it | Let me come in too I wanna taste it |
똑바로 넣어라 더 기다리지마 | ttokbaro neoheora deo gidarijima | |
Let's go to the main course | Let's go to the main course | Let's go to the main course |
(Like chocolate) J'en ai jamais assez | (Like chocolate) J'en ai jamais assez | (Like chocolate) I can never get enough |
(Way too late) Je ne peux pas arrêter | (Way too late) Je ne peux pas arrêter | (Way too late) I can't stop |
(Sugar rush) 내가 더 원해 | (Sugar rush) naega deo wonhae | (Sugar rush) [...] |
(Hush) 비밀리에 따라 갈게 | (Hush) bimillie ttara galge | (Hush) [...] |
One day spent with you got me obsessed with you | One day spent with you got me obsessed with you | One day spent with you got me obsessed with you |
알려줄 수 없어You're already mine | allyeojul su eopseo You're already mine | [...] You're already mine |
My heart is going to stick with you | My heart is going to stick with you | My heart is going to stick with you |
I made up my mind and it's fixed with glue | I made up my mind and it's fixed with glue | I made up my mind and it's fixed with glue |
(Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) It beats so hard for you |
bébé hâte-toi et ouvre moi | bébé hâte-toi et ouvre moi | baby hurry up and open me |
(Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) It beats so hard, why? |
Alors que, sans cesse, tu me déçois | Alors que, sans cesse, tu me déçois | While you, nonstop, disappoint me |
(Knock Knock) Don't be so playful with me | (Knock Knock) Don't be so playful with me | (Knock Knock) Don't be so playful with me |
I can't stop watching over you | I can't stop watching over you | I can't stop watching over you |
아침부터 밤까지Count on me | achimbuteo bamkkaji Count on me | [...] Count on me |
매일 너를 위로 해 | maeil neoreul wiro hae | |
너도 나를 달래 | neodo nareul dallae | |
비밀로 하지마 모두에게 크게 말해봐 | bimillo hajima moduege teuge malhaebwa | |
너도 날 좋아 | neodo nal joha | |
첫눈에 반했다 | cheonnune banhaetda | |
네가 나를 좋아한다는 게 분명해요 | nega nareul johahandaneun ge bunmyeonghaeyo | |
Tu me fais aller de gauche à droite | Tu me fais aller de gauche à droite | You make me go left and right |
Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | During this my love doesn't stop growing |
Et mes attentes aussi, mon âme noircit | Et mes attentes aussi, mon âme noircit | And my expectations too, my soul darkens |
But i ain't worried cause you're still at my mercy | But i ain't worried cause you're still at my mercy | But i ain't worried cause you're still at my mercy |
Nothing is impossible, I'm a living miracle | Nothing is impossible, I'm a living miracle | Nothing is impossible, I'm a living miracle |
I've been looking for my soulmate | I've been looking for my soulmate | I've been looking for my soulmate |
I'm on your way, can't look away | I'm on your way, can't look away | I'm on your way, can't look away |
I've been on my own, but now it's done | I've been on my own, but now it's done | I've been on my own, but now it's done |
Other people do not need you like I do | Other people do not need you like I do | Other people do not need you like I do |
You ain't like the others | You ain't like the others | You ain't like the others |
I'll bring you happiness, fullness | I'll bring you happiness, fullness | I'll bring you happiness, fullness |
Now open your heart and stop that mad mess | Now open your heart and stop that mad mess | Now open your heart and stop that mad mess |
(Like chocolate) J'en ai jamais assez | (Like chocolate) J'en ai jamais assez | (Like chocolate) I can never get enough |
(Way too late) Je ne peux pas arrêter | (Way too late) Je ne peux pas arrêter | (Way too late) I can't stop |
(Sugar rush) 내가 더 원해 | (Sugar rush) naega deo wonhae | (Sugar rush) [...] |
(Hush) 비밀리에 따라 갈게 | (Hush) bimillie ttara galge | (Hush) [...] |
One day spent with you got me obsessed with you | One day spent with you got me obsessed with you | One day spent with you got me obsessed with you |
알려줄 수 없어You're already mine | allyeojul su eopseo You're already mine | [...] You're already mine |
My heart is going to stick with you | My heart is going to stick with you | My heart is going to stick with you |
I made up my mind and it's fixed with glue | I made up my mind and it's fixed with glue | I made up my mind and it's fixed with glue |
(Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) It beats so hard for you |
bébé hâte-toi et ouvre moi | bébé hâte-toi et ouvre moi | baby hurry up and open me |
(Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) It beats so hard, why? |
Alors que, sans cesse, tu me déçois | Alors que, sans cesse, tu me déçois | While you, nonstop, disappoint me |
매일 너를 위로 해 | maeil neoreul wiro hae | |
너도 나를 달래 | neodo nareul dallae | |
비밀로 하지마 모두에게 크게 말해봐 | bimillo hajima moduege teuge malhaebwa | |
너도 날 좋아 | neodo nal joha | |
첫눈에 반했다 | cheonnune banhaetda | |
네가 나를 좋아한다는 게 분명해요 | nega nareul johahandaneun ge bunmyeonghaeyo | |
Tu me fais aller de gauche à droite | Tu me fais aller de gauche à droite | You make me go left and right |
Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | During this my love doesn't stop growing |
Et mes attentes aussi, mon âme noircit | Et mes attentes aussi, mon âme noircit | And my expectations too, my soul darkens |
But i ain't worried cause you're still at my mercy | But i ain't worried cause you're still at my mercy | But I ain't worried cause you're still at my mercy |
It's sweet, it's so weird, | It's sweet, it's so weird, | It's sweet, it's so weird, |
Adrealine, after killing | Adrealine, after killing | Adrealine, after killing |
This feeling is so addictive | This feeling is so addictive | This feeling is so addictive |
It's catchy, makes me go crazy | It's catchy, makes me go crazy | It's catchy, makes me go crazy |
I'm going hard for you only | I'm going hard for you only | I'm going hard for you only |
(Knock Knock) | (Knock Knock) | (Knock Knock) |
(Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) Ça bat si fort pour toi | (Knock Knock) It beats so hard for you |
bébé hâte-toi et ouvre moi | bébé hâte-toi et ouvre moi | baby hurry up and open me |
(Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) Ça bat si fort, pourquoi? | (Knock Knock) It beats so hard, why? |
Alors que, sans cesse, tu me déçois | Alors que, sans cesse, tu me déçois | While you, nonstop, disappoint me |
(Knock Knock) Don't be so playful with me | (Knock Knock) Don't be so playful with me | (Knock Knock) Don't be so playful with me |
I can't stop watching over you | I can't stop watching over you | I can't stop watching over you |
아침부터 밤까지 | achimbuteo bamkkaji | |
Love me too | Love me too | Love me too |
매일 너를 위로 해 | maeil neoreul wiro hae | |
너도 나를 달래 | neodo nareul dallae | |
비밀로 하지마 모두에게 크게 말해봐 | bimillo hajima moduege teuge malhaebwa | |
너도 날 좋아 | neodo nal joha | |
첫눈에 반했다 | cheonnune banhaetda | |
네가 나를 좋아한다는 게 분명해요 | nega nareul johahandaneun ge bunmyeonghaeyo | |
Tu me fais aller de gauche à droite | Tu me fais aller de gauche à droite | You make me go left and right |
Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | Pendant ce temps mon amour ne cesse de croître | During this my love doesn't stop growing |
Et mes attentes aussi, mon âme noircit | Et mes attentes aussi, mon âme noircit | And my expectations too, my soul darkens |
But i ain't worried cause you're still at my mercy | But i ain't worried cause you're still at my mercy | But I ain't worried cause you're still at my mercy |
English translation of French by Mildemelwe