Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"End of the World"
Original Upload Date
November 7, 2017
Piano version: December 6, 2017
Singer
Otori Kohaku
Producer(s)
J-Markn (music, lyrics)
Views
26,000+
Piano version: 3,200+
Links
YouTube Broadcast
Piano version: YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
夢を見ることさえ yume o miru koto sae It’s as if even dreaming
許されないような yurusarenai you na Can’t be forgiven
疲弊した社会に hihei shita shakai ni In an exhausted society
僕らは生まれた bokura wa umareta We were born

悲しみとかじゃない kanashimi toka ja nai It’s not misery, or anything like that
絶望とかじゃない zetsubou toka ja nai It’s not despair, or anything like that
感じないだけ、何も kanjinai dake, nani mo It’s just no feeling at all,
期待はしてない kitai wa shitenai And having no expectations

良い事、なんて ii koto, nante Good things -
あるわけない aru wake nai There’s no way they exist
テレビのニュース terebi no nyuusu I need courage
見るのも miru no mo To watch the news
勇気要るね yuuki iru ne On television, too
誰もしんじられないなんて dare mo shinjirarenai nante I don’t believe in anyone

それはつまりヒトのエゴで sore wa tsumari hito no ego de What I mean by that is, no one can do anything
誰も何もできやしない dare mo nani mo dekiyashinai About the human ego
この世の条理 kono yo no jouri That’s the logic of this world
君がいればそれで良いさ kimi ga ireba sore de ii sa If you’re here, that’s enough
他に何も価値はないさ hoka ni nani mo kachi wa nai sa Nothing else is worth anything at all
地獄のようさ jigoku no you sa It’s like hell

だけど dakedo But
君が僕の存在意義 kimi ga boku no sonzai igi You are the meaning in my existence
それでいいんだ sore de iin da And that’s enough
それでいいのさ... sore de ii no sa... Yes, that’s enough…

君の話なんて kimi no hanashi nante The things you say
誰も聞いてくれない dare mo kiite kurenai No one can hear them
無関心の中で mukanshin no naka de Within indifference
誰もが孤独さ dare mo ga kodoku sa Everyone is lonely

それでも なにか soredemo nanika Still, I’m
探しているの sagashite iru no Searching for something
見つかる ハズも mitsukaru hazu mo I should be able to find it, but
無いものばかり nai mono bakari I never can
不思議ありのままじゃ fushigi ari no mama ja Strange as it is,
いけないなんて ikenai nante It’s a shame

分かり合える事も wakariaeru koto mo As always,
できぬままで dekinu mama de We can’t understand each other
人は自衛の為 hito wa jiei no tame For the sake of self-defense
心を閉ざす kokoro o tozasu People close off their hearts
君がいればそれでいいさ kimi ga ireba sore de ii sa If you’re here, that’s enough
他に何も求めないよ hoka ni nani mo motomenai yo I don’t want anything else
優しさを知る yasashisa o shiru I know kindness

それは 僕がここに sore wa boku ga koko ni That’s my meaning
生きてる意味 ikiteru imi For living here
それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい... sore dake de ii... Just that is enough…

それだけで sore dake de Just that

僕を此処に繫ぎとめる boku o koko ni tsunagitomeru You tie me to this place
一つだけの真実 hitotsu dake no shinjitsu That’s the one and only truth
君がそこにいるということだけ kimi ga soko ni iru to iu koto dake Just the fact that you’re over there
それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい。。 sore dake de ii.. Just that is enough…

それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい。。 sore dake de ii.. Just that is enough…

Japanese Romaji English
僕を此処に繫ぎとめる boku o koko ni tsunagitomeru You tie me to this place
一つだけの真実 hitotsu dake no shinjitsu That’s the one and only truth
君がそこにいるということだけ kimi ga soko ni iru to iu koto dake Just the fact that you’re over there
それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい。。 sore dake de ii.. Just that is enough…

夢を見ることさえ yume o miru koto sae It’s as if even dreaming
許されないような yurusarenai you na Can’t be forgiven
疲弊した社会に hihei shita shakai ni In an exhausted society
僕らは生まれた bokura wa umareta We were born

悲しみとかじゃない kanashimi toka ja nai It’s not misery, or anything like that
絶望とかじゃない zetsubou toka ja nai It’s not despair, or anything like that
感じないだけ、何も kanjinai dake, nani mo It’s just no feeling at all,
期待はしてない kitai wa shitenai And having no expectations

良い事、なんて ii koto, nante Good things -
起きるわけない okiru wake nai There’s no way they'll happen
テレビのニュース terebi no nyuusu I need courage
見るのも miru no mo To watch the news
勇気要るね yuuki iru ne On television, too
誰もしんじられないなんて dare mo shinjirarenai nante I don’t believe in anyone

それはつまりヒトのエゴで sore wa tsumari hito no ego de What I mean by that is, no one can do anything
誰も何もできやしない dare mo nani mo dekiyashinai About the human ego
この世の条理 kono yo no jouri That’s the logic of this world
君がいればそれで良いさ kimi ga ireba sore de ii sa If you’re here, that’s enough
他に何も価値はないさ hoka ni nani mo kachi wa nai sa Nothing else is worth anything at all
地獄のようさ jigoku no you sa It’s like hell

だけど dakedo But
君が僕の存在意義 kimi ga boku no sonzai igi You are the meaning in my existence
それでいいんだ sore de iin da And that’s enough
それでいいのさ... sore de ii no sa... Yes, that’s enough…

君の話なんて kimi no hanashi nante The things you say
誰も聞いてくれない dare mo kiite kurenai No one can hear them
無関心の中で mukanshin no naka de Within indifference
誰もが孤独さ dare mo ga kodoku sa Everyone is lonely

それでも なにか soredemo nanika Still, I’m
探しているの sagashite iru no Searching for something
見つかる ハズも mitsukaru hazu mo I should be able to find it, but
無いものばかり nai mono bakari I never can
不思議ありのままじゃ fushigi ari no mama ja Strange as it is,
いけないなんて ikenai nante It’s a shame

分かり合える事も wakariaeru koto mo As always,
できぬままで dekinu mama de We can’t understand each other
人は自衛の為 hito wa jiei no tame For the sake of self-defense
心を閉ざす kokoro o tozasu People close off their hearts
君がいればそれでいいさ kimi ga ireba sore de ii sa If you’re here, that’s enough
他に何も求めないよ hoka ni nani mo motomenai yo I don’t want anything else
優しさを知る yasashisa o shiru I know kindness

それは 僕がここに sore wa boku ga koko ni That’s my meaning
生きてる意味 ikiteru imi For living here
それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい... sore dake de ii... Just that is enough…

それだけで sore dake de Just that

僕を此処に繫ぎとめる boku o koko ni tsunagitomeru You tie me to this place
一つだけの真実 hitotsu dake no shinjitsu That’s the one and only truth
君がそこにいるということだけ kimi ga soko ni iru to iu koto dake Just the fact that you’re over there
それでいいんだ sore de ii nda That’s enough
それだけでいい。。 sore dake de ii.. Just that is enough…

それでいいんだ sore de iin da That’s enough
それだけでいい。。 sore dake de ii.. Just that is enough…

English translation by Aceredshirt13, with corrections by MeaningfulUsername

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement