![]() | |||
Song title | |||
"Encounter" | |||
Original Upload Date | |||
February 16, 2024 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
100,000+ (NN), 1,200,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Made for the Project VOLTAGE collaboration. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
懐かしい海の香りに足を止める | natsukashii umi no kaori ni ashi o tomeru | I'm stopped by the scent of the familiar sea; |
あの頃よりも少しは強くなったね | ano koro yori mo sukoshi wa tsuyoku natta ne | I'm a little stronger than I was back then, aren't I? |
未だに僕たちじゃ | imada ni bokutachi ja | To this day, |
どうしようもないことばかりで | doushiyou mo nai koto bakari de | There's just no helping us... |
風にさざめき立つ波と気まぐれな通り雨に | kaze ni sazameki tatsu nami to kimagure na toori ame ni | I'm listening carefully to |
耳を澄ましている | mimi o sumashite iru | The waves muttering in the wind, and the capricious bursts of rain; |
それは穏やかな夢みたいで | sore wa odayaka na yume mitai de | It's just like a peaceful dream... |
不意に空高く巻き上がった一陣のそれに | fui ni sora takaku makiagatta ichijin no sore ni | A sudden gust of wind rises high into the sky |
言葉は出ないまま | kotoba wa denai mama | And I'm at a complete loss for words. |
懐かしい海の香りと誰かの声 | natsukashii umi no kaori to dareka no koe | Someone's voice accompanies the scent of the familiar sea: |
「あの頃よりもあなたは強くなったね」 | "ano koro yori mo anata wa tsuyoku natta ne" | "You've grown stronger than back then, haven't you?" |
大人になったって | otona ni natta tte | I've grown up, and yet |
何も変わりやしないことばかり?ねぇ | nani mo kawariyashinai koto bakari? nee | Why won't anything change? Come on! |
何も言葉はいらないよ | nani mo kotoba wa iranai yo | I don't need any words anymore. |
晴れ渡る青い空に | harewataru aoi sora ni | In the clear blue sky, |
僕が願う通りの鮮やかなイメージだけ | boku ga negau toori no azayaka na imeeji dake | This brilliant image is all I could wish for |
遠い空、高く舞い上がった一瞬の風に | tooi sora, takaku maiagatta isshun no kaze ni | The distant sky and the momentary wind that rose up high, |
何処までだって | doko made datte | Just how far will they take me? |
(さざめき立つ波と気まぐれな通り雨に | (sazameki tatsu nami to kimagure na toori ame ni | (I'm listening carefully to |
耳を澄ましている | mimi o sumashite iru | The muttering waves and the capricious bursts of rain; |
それは穏やかな夢みたいで) | sore wa odayaka na yume mitai de) | It's just like a peaceful dream...) |
遠い空、高く舞い上がった一瞬の風に | tooi sora, takaku maiagatta isshun no kaze ni | The distant sky and the momentary wind that rose up high, |
何処までだって | doko made datte | Just how far will they take me? |
English translation by Somedogs
Discography
This song was featured on the following album:
External Links
- Project VOLTAGE - Off vocal
Unofficial