Memento mori.jpg
Song title
"dizzy"
Original Upload Date
Nov.18.2018 (album release date)
Singer
flower
Producer(s)
Oonuma Paseri (music, lyrics)
Honda Souichi (album illust)
Views
N/A
Links
N/A


Lyrics[edit | edit source]

Japanese Romaji English
「首を絞めて」 "kubi o shimete" “Strangle me,”
せがむ君は薬漬けの毎日で segamu kimi wa kusurizuke no mainichi de you begged during your overmedicated days.
愛を忘れてロボットのよう ai o wasurete robotto no you You forget about love, like a robot.
僕がずっとそばに居るよ boku ga zutto soba ni iru yo I’ll always be by your side.

ほんとの想いは届かない honto no omoi wa todokanai My true feelings don’t reach you.
届けたい だってだって todoketai datte datte I want them to, but
きっと逃げてしまうから kitto nigete shimau kara you’ll run away in the end
嫌いになるから kirai ni naru kara and you’ll hate me.

意地悪な僕を愛して壊して ijiwaru na boku o aishite kowashite I am malicious. Love me and destroy me.
ずっとずっと zutto zutto Always, always…
長い鎖で繋がれてる nagai kusari de tsunagareteru I am tied up in long chains.
セキュリティみたいだ sekyuriti mitai da It’s like I’m under security.

愛してたって愛してたって愛してたって aishiteta tte aishiteta tte aishiteta tte Though I loved you, I loved you, I loved you,
何処か寂しげな君がいて dokoka sabishige na kimi ga ite when you’re here, somewhat sad,
何故か笑ってる君がいる nazeka waratteru kimi ga iru you’re smiling somehow.
愛を語って愛を語って愛を語って ai o katatte ai o katatte ai o katatte I speak of love, I speak of love, I speak of love.
どうかいつまでもこのままで douka itsu made mo kono mama de I hope that I can leave my blade gently in my heart
そっと刃を心にしまわせて sotto yaiba o kokoro ni shimawasete forever, as it is now.

腕をいかれ滲む紅色 ude o ikare nijimu beniiro With scarlet running down my beaten arms,
ほんの少し嬉しくて honno sukoshi ureshikute I felt just a little happy.
赤が増えてフループ飲んだ aka ga fuete furuupu nonda There was more and more red and I had a froop.
君をぎゅっと抱きしめるよ kimi o gyutto dakishimeru yo I’ll hug you tightly.

愛してたってまとまらないから aishiteta tte matomaranai kara Though I loved you, we can’t settle on it
愛を辿って遠くの果てまで ai o tadotte tooku no hate made so I follow love to its distant end.

愛してたって愛してたって愛してたって aishiteta tte aishiteta tte aishiteta tte Though I loved you, I loved you, I loved you,
何処か寂しげな君がいて dokoka sabishige na kimi ga ite when you’re here, somewhat sad,
何故か笑ってる君がいる nazeka waratteru kimi ga iru you’re smiling somehow.
愛を語って愛を語って愛を語って ai o katatte ai o katatte ai o katatte I speak of love, I speak of love, I speak of love.
どうかいつまでもこのままで douka itsu made mo kono mama de I hope that I can leave my blade gently in my heart
そっと刃を心にしまわせて sotto yaiba o kokoro ni shimawasete forever, as it is now.

愛してたって愛してたって愛してたって aishiteta tte aishiteta tte aishiteta tte Though I loved you, I loved you, I loved you,
何処か寂しげな君がいて dokoka sabishige na kimi ga ite when you’re here, somewhat sad,
何故か笑ってる君がいる nazeka waratteru kimi ga iru you’re smiling somehow.
愛を語って愛を語って愛を語って ai o katatte ai o katatte ai o katatte I speak of love, I speak of love, I speak of love.
どうかいつまでもこのままで douka itsu made mo kono mama de I hope that I can leave my blade gently in my heart
そっと刃を心にしまわせて sotto yaiba o kokoro ni shimawasete forever, as it is now.

English translation by Releska

Discography[edit | edit source]

This song was featured on the following albums:

External Links[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.