![]() | |||
Song title | |||
"Despair" | |||
Original Upload Date | |||
January 25, 2009 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
100,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
涙は無意味に 言葉は憎悪に | namida wa muimi ni kotoba wa zouo ni | Tears are meaningless, words are hateful |
届かないならば 消えてしまえばいいよ | todokanai naraba kiete shimaeba ii yo | If it's unreachable, then I should just vanish |
目を開ければ | me o akereba | Open your eyes |
現実 | genjitsu | That's reality |
僕らは知ってる 希望なんて無いと | bokura wa shitteru kibou nante nai to | We know that there's no such thing as hope |
確かに聞こえた 君の消える音 | tashika ni kikoeta kimi no kieru oto | I'm certain I heard the sound of you disappearing |
記憶は何処かに 意識は暗闇 | kioku wa dokoka ni ishiki wa kurayami | My memories are somewhere in the darkness of my subconscious |
届かないならば 捨ててしまえばいいよ | todokanai naraba sutete shimaeba ii yo | If they're unreachable, then I should just cast them away |
目を開ければ | me o akereba | Open your eyes |
現実 | genjitsu | That's reality |
確かなものなど 何一つ無いよ | tashika na mono nado nanihitotsu nai yo | I'm certain there's not a single thing left for me |
全てが揺らいで 今が出来ている | subete ga yurai de ima ga dekiteiru | It all seems to waver, and now I can do this |
消えてく 生きてる 何の意味も無い | kieteku ikiteru nanno imi mo nai | Disappearing or remaining, they have no meaning |
全てが揺らいで 今が出来ている | subete ga yurai de ima ga dekiteiru | It all seems to waver, and now I can do this |
僕らは知ってる 希望なんて無いと | bokura wa shitteru kibou nante nai to | We know that there's no such thing as hope |
確かに聞こえた 君の消える音 | tashika ni kikoeta kimi no kieru oto | I'm certain I heard the sound of you disappearing |
English translation by OujiLolita
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links