FANDOM


DADARUMA
Song title
"DADARUMA"
Original Upload Date
Mar.8.2019
Singer
flower
Producer(s)
Rokuro (music, lyrics)
Hanuru (illust, video)
Views
380,000+ (NN), 320,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
死んでからが怖いと思うなら shinde kara ga kowai to omou nara If I’m scared of what’ll happen to me after I die;
もう生きていくしかないでしょうか mou ikite iku shikanai deshou ka I’ve got no choice but to keep living, huh?
干からびたまま這っていようかな hikarabita mama hatteiyou kana Shall I crawl onward, all dried out?
もうミミズみたいで笑えません mou mimizu mitai de waraemasen Already feeling so much like a worm that I can’t even laugh
置いてかれそう oite kare sou Feels like I’ll be left behind
追い抜かれそう oinukare sou Feels like I’ll be overtaken
あなた以外は見てくれないからさ anata igai wa mite kurenai kara sa Nobody but you will look my way, so
この心の隅っこで目を塞いでしまった kono kokoro no sumikko de me o fusaide shimatta I shut my eyes and hide away in the corners of my heart

モノクロな大衆と monokurona taishuu to The monochrome masses and
あいらびゅーを歌ったあの子は airabyuu o utatta ano ko wa that girl who sang “I love you”
解体中のブランコに酔って kaitaijuu no buranko ni yotte got dizzy on a swing that was coming apart
ふわっと消えてしまった fuwatto kiete shimatta and softly vanished
この一瞬 kono isshun In this moment,
届くはずもないけどさ todoku hazu mo nai kedo sa even though there’s no way I’ll even be able to reach,
望むだけじゃだらしがないや nozomu dake ja darashi ga nai ya there’s no effort put in if you only ever wish for it

そこで soko de Wait
待っていてよ matte ite yo right there,
いつかのハロー itsuka no haroo hello from long ago
横着の感情だったら ouchaku no kanjou dattara If these feelings are useless, then
ここいらで kokoira de right here
そのまま 落っこちて sono mama okkochite I’ll fall just like that
全部愛して たいやいや zenbu aishite taiyaiya I just want to love everything-thing-thing
そこで待っていたの soko de matte ita no Hello, you who I saw 
見てたよハロー miteta yo haroo while waiting there
忖度を待ってんだって? sontaku o matten datte? You’re waiting for my guess, huh?
そりゃまた sorya mata About that, again
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
みんな忘れて わっはっはっは minna wasurete wahhahhahha Forget about all of it, wahahaha!
一の二の三と 数えて hi no fu no mi to kazoete Count one, two, three
死んだ顔して また明日 shinda kao shite mata ashita Playing dead, I’ll see you tomorrow!

真っ当な皮を被っては mattouna kawa o kabutte wa I wear the skin of a proper human
煩い人の芽を摘んで urusai hito no me o tsumande while picking off annoying people like flower buds
雑踏の傘を開いては zattou no kasa o hiraite wa And when the crowd opened their umbrellas—
あらま皆々猿になった arama minamina saru ni natta oh, dear, it seems everyone became monkeys
阿呆と烏が鳴いたような aho to karasu ga naita you na As if I’d heard a crow cry “idiot”
そんな嫌な気がしたんで sonna iyana ki ga shitande That’s the sort of annoying feeling I was getting, so
葛藤の腹を開いては kattou no hara o hiraite wa I opened up the stomach of that conflict,
もう雑音のバルブを 閉めてしまった mou zatsuon no barubu o shimete shimatta having already shut off the noisy, buzzing bulb

孤独のあいへいちゅーと仲良くなって kodoku no aiheichuu to nakayoku natte Getting along with a lonely “I hate you”
強張って 縋って 嫌に丸まって kowabatte sugatte iya ni marumatte I saw a transformed future which was
変わってしまった未来を見たんだ kawatte shimatta mirai o mitan da strong, dependent, and rounded off
好きにすりゃいいけどさ suki ni surya ii kedo sa It’s fine to do what you like, but
面白くも悪くもないや omoshiroku mo waruku mo nai ya it’s not interesting, nor is it bad

そこで soko de Wait right there
待っていてよ 見上げたシャドウ matte ite yo miageta shadou Looking up at that shadow,
ようやくスタートに立って 気付いたの youyaku sutaato ni tatte kizuita no I managed to realize after finally standing at the starting line
こりゃまだ ひょとして korya mada hyotoshite I won’t be able to take hold
誰も手にして ないやいや dare mo te ni shite naiyaiya of anyone-one-one
ここで待っていたの いつからだろう koko de matte ita no itsu kara darou How long have I been waiting here?
選択を絶ってんだって? sentaku o tatten datte? I’ve been giving up my choices, huh?
そりゃまた sorya mata About that, again
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
清く正しく わっはっはっは kiyoku tadashiku wahhahhahha Purely and properly now, wahahaha!
一の二の三と 数えて hi no fu no mi to kazoete Count one, two, three
皆愛して また明日 minna aishite mata ashita Everyone, love each other, see you tomorrow!

命からがら泣いてる アタシ inochikaragara naiteru atashi As though my life depends on it, I’m crying 
湿気った花火みたいでしょ shiketta hanabi mitai desho tears that must look like watery fireworks
目を閉じてから待ってるから me o tojite kara matteru kara I’ll close my eyes and wait, so
こっそりと合図をしてください kossori to aizu o shite kudasai please secretly give me a signal
きっとアタシが産まれる前から kitto atashi ga umareru mae kara Certainly, it’s been fated that I’d reach this ending
この結末が待っていたんだ kono ketsumatsu ga matte itan da since before I was born
さあご覧 この不細工をさ saa goran kono busaiku o sa Now, take a look at this waste of space

待っていたよ いつかのハロー matte ita yo itsuka no haroo I’ve been waiting for that  hello from long ago
頓痴気の反証 だったら tonchiki no hanshou dattara If the evidence to the contrary is idiotic,
ここいらで kokoira de then right here,
もとから 発破して moto kara happa shite same as before, I’ll blast it away
もう無下にして たいやいや mou muge ni shite taiyaiya I just want to flat-out do it-it-it
どこへ去ってくの いつかのハロー doko e satteku no itsuka no haroo Where are you leaving to, my hello from long ago?
頓着を待ってんだって? tonjaku o matten datte? You’re waiting for my concern?
んじゃまた n ja mata Hmm, then, again
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
どんまい どんまい donmai donmai Don’t mind, don’t mind
命からまし わっはっはっは inochi kara mashi wahhahhahha With our lives all entangled, wahahaha!
一の二の三と 数えて hi no fu no mi to kazoete Count one, two, three
皆会して またいつかここで minna kaishite mata itsuka koko de Everyone gathering together again someday, right here 
最終回を 共にしようぜ saishuu kai o tomo ni shiyouze Let’s all go together in the final round
死んだ顔して「また明日!」 shinda kao shite "mata ashita!" While playing dead, say “I’ll see you tomorrow!”

English translation by aquariantwin

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.