FANDOM


Soulfelipemiku
Song title
"Cyber Soul"
Portuguese: Alma Robótica
Original Upload Date
Jan.10.2019
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Im G Felipe (music, lyrics, VSQ)
Batikky Hiko (illust)
AJ/Music (Instrumental, mix)
Princess P (video)
Views
6,700+ (YT), 100+ (SC)
Links
YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


LyricsEdit

Portuguese English
Já cansei de chorar I'm already tired of crying
Pensei não ter mais forças para continuar I tought I had no more strength to continue
Mas hoje eu sei que esse é o lugar que eu devo estar But today I know that this is the place I must be
Segure a minha mão que hoje tudo vai mudar Hold my hand that today everything will change
Vamos recomeçar! Let's restart!

Pode me derrubar You can take me down
Quantas vezes quiser How many times you want
Porque eu vou me levantar Because I will get up
Venha o que vier No matter what comes
Sigo com calma I continue calmly
Pois sei que a minha alma Because I know that my soul

É robótica Is robotic
Nasceu pra brilhar Was born to shine
Foi programada Was programmed
Pra nunca se entregar To never surrender
E nunca vai se apagar And will never extinguish

Eu decidi crescer I decided to grow up
Mostrar o que eu vim fazer Show what I came to do
E te fazer entender And make you understand
Que eu nasci pra me reerguer That I was born to rebuilt myself up

Nesse mundo bagunçado In this quite monochromatic
Um tanto monocromático messy world
Esse androide tem tentado This android has tried
Te trazer algo mágico To bring you something magic

Uma voz, uma batida, uma resposta pras suas perguntas A voice, a beat, a answer to your question

As lembranças do passado The memories from the past
Lhe trazem algo trágico Bring you something tragic
O sonho foi apagado The dream was wiped out
E se tornou algo frágil And became something fragile

Apenas o primeiro som do futuro pode recuperar Only the first sound of the future can recover it

Mas ele foi programado para nunca parar But it was programmed to never stop
Então seja onde for So no matter where it is
Ele vai pra todo lado tentando espalhar It goes to every direction trying to spread
Palavras de amor Words of love

Trinta e sete mil estrelas estão lá pra ajudar Thirty seven thousand stars[1] are the to help
Esse sonho iluminar This dream to ilumi
Um coral maravilhoso está bem forte à gritar A wonderful coral is strongly screaming

Pode me derrubar You can take me down
Quantas vezes quiser How many times you want
Porque eu vou me levantar Because I will get up
Venha o que vier No matter what comes
Sigo com calma I continue calmly
Pois sei que a minha alma Because I know that my soul

É robótica Is robotic
Nasceu pra brilhar Was born to shine
Foi programada Was programmed
Pra nunca se entregar To never surrender
E nunca vai se apagar And will never extinguish

Eu decidi crescer I decided to grow up
Mostrar o que eu vim fazer Show what I came to do
E te fazer entender And make you understand
Que eu nasci pra me reerguer That I was born to rebuilt myself up

Imagine um Imagine a
Mundo de World of
Graça Grace
Força Strength
E And
Liberdade onde a Freedom were
Igualdade e a Equality and
Paz Peace
Estão sempre em primeiro Are always first

Vamos viajar Let's travel
Te levarei pra esse lugar I'll bring you to this place
A sua voz vai ecoar Your voice will echo
Mudar o mundo inteiro Change the entire world

Já cansei de chorar I'm already tired of crying
Pensei não ter mais forças para continuar I tought I had no more strength to continue
Mas hoje eu sei que esse é o lugar que eu devo estar But today I know that this is the place I must be
Segure a minha mão que hoje tudo vai mudar Hold my hand that today everything will change

Pode me derrubar You can take me down
Quantas vezes quiser How many times you want
Porque eu vou me levantar Because I will get up
Venha o que vier No matter what comes
Sigo com calma I continue calmly
Eu sei que a minha alma I know that my soul

É robótica Is robotic
Nasceu pra brilhar Was born to shine
Foi programada Was programmed
Pra nunca se entregar To never surrender
E nunca vai se apagar And will never extinguish

Vem que eu vou te guiar Come that I will guide you
Nesse planeta de areia In this Sand Planet
Você não vai se entregar You will not surrender
Sei que nunca vai me deixar I know you will never leave me

Eu decidi crescer I decided to grow up
Mostrar o que eu vim fazer Show what I came to do
E te fazer entender And make you understand
Que eu nasci pra me reerguer That I was born to rebuilt myself up

Já cansei de chorar I'm already crying of crying
Pensei não ter mais forças para continuar I tought I had no more strength to continue
Mas hoje eu sei que esse é o lugar que eu devo estar But today I know that this is the place I must be
Segure a minha mão que hoje tudo vai mudar Hold my hand that today everything will change
Alma Robótica! Cyber Soul!

English Translation by Gigi Lins

Translation NotesEdit

  1. "Thirty seven thousand stars" reffers to the number of subscribers IM G Felipe had when he uploaded this song on YouTube.