![]() | |||
Song title | |||
"Comusicación" Official English: Commusication | |||
Original Upload Date | |||
October 18, 2015 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
5,900+ (SC), 31,000+ (YT) | |||
Links | |||
SoundCloud Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
One of the entries for the MikuExpo Contest 2015. |
Lyrics
Spanish | Official English |
こんにちは (Konnichiwa) | |
Ya llevo mucho tiempo | I've spent so long |
tratando de expresar | trying to express |
con mis palabras torpes | what I have to give |
lo que tengo para dar | with my clumsy words |
Sabrás que pongo empeño | You should know I'm doing my best |
para llegar a ti | to reach you |
Me quedan muchas cosas | I still have so many things |
que quiero compartir | I want to share |
Estoy buscando algún idioma | I'm searching for a language |
con el cual comunicar | that will let me communicate |
todas las cosas que no quiero ya guardar | all the things I no longer want to keep to myself |
Escúchame y verás | Listen to me and you'll see |
Singing para poder soñar | Singing in order to dream |
Dreaming para querer hablar | Dreaming to want to speak |
Speaking para saber cantar | Speaking to know how to sing |
Hay mucho por trabajar | There's lots to work on |
Seeking un mundo por vivir | Seeking a world where we can live |
Living para encontrarte ahí | Living to find you there |
Meaning lo que podrás oir | Meaning what you'll be able to hear |
por ayudarme a sentir | for helping me feel |
你好吗 (nǐ hǎo ma) | |
No sé si estoy diciendo | I don't know if I'm |
las cosas bien o mal | saying things right or wrong |
pero si las callo ahora | but if I don't speak out |
tal vez nunca se dirán | maybe they will never be said |
Por eso cuando canto | That's why when I sing |
es con honestidad | I do it honestly |
ya que los sentimientos | because feelings |
son lenguaje universal | are a universal language |
Si tú me escuchas con cuidado | If you listen carefully |
y me prestas atención | and pay attention to my words |
este monólogo será conversación | this monologue will become a conversation |
Hablemos tú y yo | Let's talk, you and me |
Singing para poder soñar | Singing in order to dream |
Dreaming para querer hablar | Dreaming to want to speak |
Feeling para saber cantar | Feeling to know how to sing |
Hay mucho por mejorar | There's a lot to improve |
Learning con esa información | Learning with that information |
Making algo con emoción | Making something with excitement |
Aiming hacia el cielo | Aiming towards the sky |
Porque este corazón latirá | Because this heart will keep beating |
si queda una canción por cantar | as long as there's a song left to sing |
La música me guía y con ella | The music guides me and with it |
se abren más mis alas | I can spread my wings |
Con esperanza | With hope |
la distancia no es real | distance isn't real |
Tu conexión conmigo | your connection with me |
nos une de verdad | truly brings us together |
شكرا لك (shukraan lak) | |
Singing para poder soñar | Singing in order to dream |
Dreaming para querer hablar | Dreaming to want to speak |
Speaking para saber cantar | Speaking to know how to sing |
Hay mucho por trabajar | There's lots to work on |
Finding un mundo por vivir | Finding a world where we can live |
Living ya que tú estás aquí | Living because you're here |
Meaning lo que podrás oir | Meaning what you'll be able to hear |
por darme con qué sentir | for helping me feel |
Merci por todo lo que fui | Merci for everything I was |
Grazie por todo lo que vi | Grazie for everything I saw |
Danke porque te conocí | Danke because I met you |
siempre lo recordaré | I'll always remember it |
Thank you por lo que seré | Thank you for what I'll become |
Thank you por quererme | Thank you for loving me |
Thank you, gracias por creer | Thank you for believing |
Discography
This song was featured on the following albums: