! | All official uploads are unavailable. If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Drugs); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"Coca Cáustica" English: Caustic Coke | |||
Original Upload Date | |||
March 30, 2019 | |||
Singer | |||
GUMI and Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
PudimP (music, lyrics)
| |||
Views | |||
60+ (SC), 12,000+ (YT) | |||
Links | |||
SoundCloud Broadcast (deleted) / YouTube Broadcast (privated) | |||
Description
|
Lyrics[]
Portuguese | English |
Ay, yeah | Oh, yeah |
Ay, yeah | Oh, yeah |
Ay, yeah | Oh, yeah |
Skrr | Skkr |
Ei, enche meu copo de lean | Hey, fill my glass with lean |
Yeah | Yeah |
Yo | Yo |
Otaku rico, mano | Rich otaku, bro |
Hatsune Miku, mano | Hatsune Miku, bro |
Ostentando grana até o fim do ano | Flaunting money until the end of the year |
Boné de ouro, mano | Golden cap, bro |
Sapato de couro, mano | Lether shoe, bro |
E tú na lama até o fim do ano | And you on the mud until the end of the year |
Mansão gigantesca com paredes de platina | Gigantic Mansion with platina walls |
Bebo lean a vontade direto da minha cantina | I drink lean freely from my canteen |
Quinhentos armários cheio de nicotina |
Five hundred closets full of nicotine |
A vontade pra fumar em cima da minha caminha | Freely to smoke on top of my bed |
Tamo rico, mano (Caralho) | We're rich, bro (fuck) |
Muito rico, mano | Very rich, bro |
Ostentando grana até o fim do ano (Yo) | Flaunting money until the end of the year (yo) |
Boné de ouro, mano | Golden cap, bro |
Sapato de couro, mano | Lether shoe, bro |
E tú na lama até o fim do ano | And you on the mud until the end of the year |
Chegar onde tô não foi viagem pequena | Arrive at were I am wasn't a short path |
O que falar de um pobre que ganhou na Mega Sena | What to say about a poor man who won in the lotery |
Não foi bandidagem ou algum tipo de esquema | It wasn't banditry or a schema |
Não tentou, não consegue, este é meu lema | Didn't try it, won't accomplish it, that is my motto |
Ay, ay ,ay ,skrr | Hey, hey, hey, skkr |
Gumi, Miku, PudimP (Yeah) | Gumi, Miku, PudimP (yeah) |
Ay, yeah, ay, yeah, ay, yeah, ay ,yeah | Hey, yeah, hey, yeah, hey, yeah, hey, yeah |
Ay, yeah, ay, yeah, ay, yeah, ay, skrr | Hey, yeah, hey, yeah, hey, yeah, hey, skkr |
Nó tamo rico, mano (Yeah) | We're rirch, bro (yeah) |
Muito rico, mano | Very rich, bro |
Ostentando grana até o fim do ano (Caralho) | Flauting money until the end of the year (fuck) |
Boné de ouro, mano | Golden cap, bro |
Sapato de couro, mano | Lether shoe, bro |
E tú na lama até o fim do ano (Yeah) | And you on the mud until the end of the year (yeah) |
Nó tamo rico, mano |
We're rich, bro |
Muito rico, mano (Yeah, yeah, yeah) | Very rich, bro (yeah, yeah, yeah) |
Ostentando grana até o fim do ano (Wow) | Flauting money until the end of the year (wow) |
Boné de ouro, mano | Golden cap, bro |
Sapato de couro, nano | Lether shoe, bro |
E tú na lama até o fim do ano (Yeah) | And you on the mud until the end of the year (yeah) |
Cabô | It's over |
PudimP, yo | PudimP, yo |
English translation by Anonymous, updated by Gigi Lins