Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Carry on"
Original Upload Date
July 14, 2010
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
buzzG (music, lyrics)
Karu (illustration)
ke-sanβ (video)
Views
62,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
『愛を囁いても "ai o sasayaite mo “You can whisper of love as much as you want,
あなたには似合わない。』と anata ni wa niawanai." to it doesn’t suit you,”
ビリー・ジョエルを口ずさむ birii joeru o kuchizusamu you told me laughingly
僕に笑って言う 慣れてないんだよ boku ni waratte iu naretenai nda yo while I was humming Billy Joel; I haven’t gotten used to this.

最期は君の手を saigo wa kimi no te o At the end, I want to hold your hand
握り締めて終わりたいな nigirishimete owaritai na before bidding farewell to it all.
自然な感情が支配する shizen na kanjou ga shihai suru All these spontaneous feelings are taking control over me.
独り言も増えてきたなぁ hitorigoto mo fuete kita naa These days I’ve started talking to myself a lot more.

しばらくすると 雨が降り出して shibaraku suru to ame ga furidashite After a while, it started raining.
一つしかない傘が 二人を寄せた hitotsu shika nai kasa ga futari o yoseta There being only one umbrella brought us close together.

Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on
一人じゃ漕げない舟を出そう hitori ja kogenai fune o dasou Let’s sail the sea nobody can push through on his own,
いつか辿り着いたその場所が itsuka tadoritsuita sono basho ga even if the place we’re going
楽園じゃないとしても rakuen ja nai to shite mo to reach someday is not heaven.

Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on
形のないものばかり求めて katachi no nai mono bakari motomete Chasing after things that don’t have shape
形あるものをなくしてきた katachi aru mono o nakushite kita only to lose things that do—
その意味を 教えてよ sono imi o oshiete yo please tell me the meaning of it all.

どんなに飾ろうとも donna ni kazarou to mo As much as we embellish it,
生きることは終わっていくこと ikiru koto wa owatte iku koto life is something that has an end,
でも しわくちゃな君を愛する demo shiwakucha na kimi o aisuru but I still want to believe in a future
未来をまだ信じてる mirai o mada shinjiteru where I’m in love with a wrinkled you.

ねえ どうして nee doushite Tell me,
僕らはただひたすらに bokura wa tada hitasura ni why are we so devotedly
幸せを追い求めちゃうんだろう shiawase o oimotomechau ndarou chasing after happiness
一番大事な ものも守れずに ichiban daiji na mono mo mamorezu ni while failing to protect what’s most important to us,
手にしたものは風化した te ni shita mono wa fuuka shita and things we’ve taken into our hand fading away?

流れ星に 願い事を込めた nagareboshi ni negaigoto o kometa I wished upon a falling star.
終わることのない 物語を見よう owaru koto no nai monogatari o miyou Let’s see how our endless story unfolds.

Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on
一人じゃ飛べない空を飛ぼう hitori ja tobenai sora o tobou Let’s soar into a sky nobody can fly alone,
いつか辿り着くその場所で itsuka tadoritsuku sono basho de even if we can’t breathe
息ができなくなっても iki ga dekinaku natte mo in the place we will eventually reach someday.

Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on Carry on
形のないものばかり求めて katachi no nai mono bakari motomete Chasing after things that don’t have shape
形あるものをなくしてきた katachi aru mono o nakushite kita only to lose things that do—
その意味を見つけたよ sono imi o mitsuketa yo I’ve found the meaning of it.

English translation by altamugs

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement