![]() | |||
Song title | |||
"Can't Forget You" | |||
Original Upload Date | |||
November 5, 2017 | |||
Singer | |||
MEIKO | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
1,400+ (NN), 1,100+ (YT), 10+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube) | |||
Description
|
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
Smileless smile | Smileless smile | Smileless smile |
別れ際の 君の横顔を | wakaregiwa no kimi no yokogao o | I still remember |
今も覚えている | ima mo oboete iru | your face the day we parted, |
色褪せない記憶 | iroasenai kioku | an unfading memory. |
信じていたあの約束を | shinjite ita ano yakusoku o | We were unable to fulfill |
果たすことができなかった | hatasu koto ga dekinakatta | the promise we believed in. |
涙の跡を 強さに変えて | namida no ato o tsuyosa ni kaete | I'll turn my tear stains into strength |
冬の夜空に捧げよう | fuyu no yozora ni sasageyou | and offer them to the winter night sky. |
忘れることはできないだろう | wasureru koto wa dekinai darou | I doubt I can forget |
繋いだ手感じた そのぬくもり | tsunaida te kanjita sono nukumori | the warmth of your hand in mine, |
手のひらで消えてく雪のような | tenohira de kieteku yuki no you na | when I hold close to my chest the faint heartache |
僅かな切なさを 胸に抱きしめ | wazuka na setsunasa o mune ni dakishime | that's like snow fading in my palm. |
Smileless smile | Smileless smile | Smileless smile |
泣きたいのに 強がるばかりで | nakitai no ni tsuyogaru bakari de | Though I want to cry, I always put on a brave front. |
すれ違うことに | surechigau koto ni | I'd gotten used to |
慣れてしまっていた | narete shimatte ita | clashing with each other. |
信じていたあの願いは | shinjite ita ano negai wa | There was no chance of the wish |
叶うことがなかった だから | kanau koto ga nakatta dakara | I had believed in coming true. |
今こうして 向き合えるだろう | ima koushite mukiaeru darou | So now this way I can surely face |
自分の弱さも全て | jibun no yowasa mo subete | all my own weaknesses. |
忘れることはできないだろう | wasureru koto wa dekinai darou | I doubt I can forget |
寄り添い感じた 君の鼓動 | yorisoi kanjita kimi no kodou | the beat of your heart when we were close, |
冬空に舞い散る雪のような | fuyuzora ni maichiru yuki no you na | when I hold close to my chest the faint heartache |
僅かな切なさを 胸に抱きしめ | wazuka na setsunasa o mune ni dakishime | that's like snow dancing down a winter sky. |
忘れることはできないだろう | wasureru koto wa dekinai darou | I doubt I can forget |
繋いだ手感じた そのぬくもり | tsunaida te kanjita sono nukumori | the warmth of your hand in mine, |
手のひらで消えてく雪のような | tenohira de kieteku yuki no you na | when the faint heartache in my chest |
僅かな切なさを 胸に… | wazuka na setsuna sa o mune ni? | that's like snow fading in my palm … |
忘れることはできないだろう | wasureru koto wa dekinai darou | I doubt I can forget |
寄り添い感じた 君の鼓動 | yorisoi kanjita kimi no kodou | the beat of your heart when we were close, |
冬空に舞い散る雪のような | fuyuzora ni maichiru yuki no you na | when I hold close to my chest the faint heartache |
僅かな切なさを 胸に抱きしめ | wazuka na setsunasa o mune ni dakishime | that's like snow dancing down a winter sky. |
English translation by ElectricRaichu
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- piapro -Illustration
Unofficial
- Len's Lyrics - Translation
- VocaDB