Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"BiRD"
Original Upload Date
May 16, 2010
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Yossy (music, lyrics)
Views
4,900+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

! The translation featured on this page still needs corrections. Please have patience while we work to complete the page.

Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Japanese Romaji English
風を切り 空を舞い kaze o kiri sora o mai Cutting away the wind, the sky dances
雲を抜け その先へと kumo o nuke sono saki eto At that point, I pass the clouds

まだ見ぬ 完全なる mada minu kanzen naru I want to become complete
青い空 目指し羽ばたく aoi sora mezashi habataku And spread my wings in the blue sky

錆付くこの両翼を sabitsuku kono ryouyoku o But my wings have rusted over
軋めかせ 力を込めてゆく kishimekase chikara o kometeyuku It's exhausting just to make them creak

この灰色の 世界を kono haiiro no sekai o I fly to give this grey world
塗り替えるために 私は飛ぶ nurikaeru tame ni watashi wa tobu Back its color

機械の翼掲げ 何度でも kikai no tsubasa kakage nando demo With these mechanical wings
高く 高く 何処までも takaku takaku doko made mo I fly higher and higher
青い空 見つける為に aoi sora mitsukeru tame ni So I can find the blue sky
風に立ち向かう kaze ni tachimukau I'll fight against the wind

振り向かず 何度でも furimukazu nando demo No matter how much I stutter
遠く 遠く 何処までも tooku tooku doko made mo I fly further and further
完全な 空を求めて 私は舞う kanzenna sora o motomete watashi wa mau Keeping the perfect sky safe, I dance

この世界 唯一人 kono sekai tada hitori There's only one person in the world
孤独耐え 飛んでゆく kodoku tae tondeyuku Who'll endure the loneliness of flying

雷鳴 轟く raimei todoroku The thunder roars
嵐越え 突き進んでく arashi koe tsukisusundeku But I keep going

傷つく この両翼を kizutsuku kono ryouyoku o My damaged wings
奮わせ 意識を込めてゆく furuwase ishiki o kometeyuku Pull me in and out of consciousness

虚構の満ちる 世界を kyokou no michiru sekai o So I can end this cruel world
終わらせる為に 私は飛ぶ owaraseru tame ni watashi wa tobu I fly

未来の翼広げ 何度でも mirai no tsubasa hiroge nando demo With these futuristic wings
高く 高く 何処までも takaku takaku doko made mo I fly higher and higher
偽りの 天を裂くため itsuwari no ten o saku tame I endure this pain
痛みを堪えて itami o kotaete So I can tear apart this fake paradise

ひたすらに 何度でも hitasura ni nando demo How many times have I wanted to
速く 速く 何処までも hayaku hayaku doko made mo Fy far, far away?
未だ届かぬ その果てへ 私は向かう imada todokanu sono hate e watashi wa mukau And even now, I still look for the end

機械の翼掲げ 何度でも kikai no tsubasa kakage nando demo With these mechanical wings
高く 高く 何処までも takaku takaku doko made mo I fly higher and higher
青い空 見つける為に aoi sora mitsukeru tame ni So I can find the blue sky
風に立ち向かう kaze ni tachimukau I'll fight against the wind

振り向かず 何度でも furimukazu nando demo No matter how much I stutter
遠く 遠く 何処までも tooku tooku doko made mo I fly further and further
完全な 空を求めて 私は舞う kanzenna sora o motomete watashi wa mau Keeping the perfect sky safe, I dance

未来の翼広げ 何度でも mirai no tsubasa hiroge nando demo With these futuristic wings
高く 高く 何処までも takaku takaku doko made mo I fly higher and higher
偽りの 天を裂くため itsuwari no ten o saku tame I endure this pain
痛みを堪えて itami o kotaete So I can tear apart this fake paradise

ひたすらに 何度でも hitasura ni nando demo How many times have I wanted to
速く 速く 何処までも hayaku hayaku doko made mo Fly far, far away?
未だ届かぬ その果てへ 私は向かう imada todokanu sono hate e watashi wa mukau And even now, I still look for the end

English translation by Vaffisuco

External Links[]

Advertisement