Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"Another Fairytale"
Original Upload Date
February 23, 2024
Singer
ANRI
Producer(s)
AUDIOLOGIE:
regulus (music, lyrics)
GuitarHeroPianoZero (music, guitar, piano arrangement, mix, mastering)
Aria240Aria (tuning)
Hana Misaki (animation)
えのき (illustration)
7Mora (outfit design)
Views
1,200+ (NN), 6,200+ (YT), 200+ (SC), 1,900+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
SoundCloud Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji Official English
小さい頃に思い描いた chiisai koro ni omoiegaita The beloved you from the fairy tale
御伽噺の中 愛しい貴方は otogibanashi no naka itoshii anata wa I envisioned when I was little
悪い私を叱ってくれる warui watashi o shikatte kureru Would scold the naughty me
だから何も怖くないでいられた dakarana ni mo kowakunaide irareta So I could remain unafraid of anything

一人では耐えられないから hitori de wa taerarenai kara Because I can't endure it alone
貴方の声で私を呼んでよ anata no koe de watashi o yonde yo Call out to me with your voice
夢の中へ堕ちていくまで yume no naka e ochite iku made Until we fall into the dream
二人は手を握っていられる futari wa te o nigitte irareru We can hold hands

もう一度あの時の声を聞かせて mou ichido ano toki no koe o kikasete Let me hear that voice from that time again
何処にいるの? doko ni iru no? Where are you?
行かないで 私のこと ikanaide watashi no koto Please don't go
独りにしないで hitori ni shinaide Don't leave me alone
全て壊してしまう subete kowashite shimau At this rate, I will destroy everything

Another Fairytale
この闇を振り払っても kono yami o furiharatte mo Even if I shake off this darkness
消えやしない kieyashinai It won't disappear
Another Fairytale
穢れても離さないまま kegarete mo hanasanai mama Even if it gets tainted
記憶は続いてく kioku wa tsuzuiteku Our memories will continue without letting go

この世界ごと嘘偽りの kono sekaigoto uso itsuwarino Sink this entire world
底に沈めてしまえ soko ni shizumete shimae into the depths of deception
無くしたものを手にできないなら nakushita mono o te ni dekinai nara If I can't regain what I've lost
もう何もいらないから mou nani mo iranai kara I don't need anything anymore

本当は全てわかってるのに hontou wa subete wakatteru no ni Though I actually understand everything
それを考えないようにしていた sore o kangaenai you ni shite ita I tried not to think about it
いつか消えゆく定めとしても itsuka kieyuku sadame to shite mo Even if it's destined to disappear someday
残された時 噛み締めるみたいに nokosareta toki kamishimeru mitai ni It's like savoring the time that's left

狂おしく壊れ 叫んだ kuruoshiku koware sakenda Becoming crazed, breaking, and screaming
誰にも止めることはできないの dare ni mo tomeru koto wa dekinai no No one can stop me anymore
夢の中へ堕ちていくから yume no naka he ochite iku kara Because I'm falling into a dream
その時まで私と居てよ sono toki made watashi to ite yo Stay with me until that time

さようならも言わないで sayounara mo iwanaide Don't even say goodbye
溶けて散りゆく花の色を tokete chiriyuku hana no iro o I watched the color of the flowers melting and scattering
眺めていた遣る瀬無さを nagamete ita yarusenasa o Engraving that helplessness into my heart
心に刻んで忘れてしまわぬように kokoro ni kizande wasurete shimawanu you ni So I won't forget

Another Fairytale
少しずつ蝕んでいく sukoshizutsu mushibande iku Slowly corroding
弱い心 yowai kokoro my weak heart
Another Fairytale
もうひとつの御伽噺を mou hitotsu no o togibanashi o If I could believe
信じられるのなら shinjirareru no nara in another fairytale

この世界ごと嘘偽りの kono sekaigoto uso itsuwarino Sink this entire world
底に沈めてしまえ soko ni shizumete shimae into the depths of deception
無くしたものを手にできないなら nakushita mono o te ni dekinai nara If I can't regain what I've lost
もう何もいらないから mou nani mo iranai kara I don't need anything anymore

もう一度あの時の声を聞かせて mou ichido ano toki no koe o kikasete Let me hear that voice from that time again
何処にいるの? doko ni iru no? Where are you?
抱き寄せて 私のこと dakiyosete watashi no koto Embrace me, hold me tight
この愛は強く 強く 強く kono ai wa tsuyoku tsuyoku tsuyoku This love remains steadfast

Another Fairytale
この闇を振り払っても kono yami o furiharatte mo Even if I shake off this darkness
消えやしない kieyashinai It won't disappear
Another Fairytale
穢れても離さないまま kegarete mo hanasanai mama Even if it gets tainted
記憶は続いてく kioku wa tsuzuiteku Our memories will continue without letting go

この世界ごと嘘偽りの kono sekaigoto uso itsuwari no Sink this entire world
底に沈めてしまえ soko ni shizumete shimae into the depths of deception
無くしたものを手にできないなら nakushita mono o te ni dekinai nara If I can't regain what I've lost
もう何もいらないから mou nani mo iranai kara I don't need anything anymore

English translation by regulus

Advertisement