Vocaloid Lyrics Wiki
Tags: Visual edit apiedit
No edit summary
Tag: Visual edit
(21 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
|songtitle = '''"Alone"'''
 
|songtitle = '''"Alone"'''
 
|color = #FF5888; color:#66185A
 
|color = #FF5888; color:#66185A
|original upload date = Jan.7.2012
+
|original upload date = {{Date|2012|Jan|7}}<br />IA's version: 2014
|singer =[[SeeU]]<br>[[IA]]
+
|singer =[[SeeU]]<br>[[IA]]<br>[[Luo Tianyi]] (Album only)
 
|producer = '''[[Team. Hurihuri]]''':<br />[[kimpaksa]] (music)<br />45º (lyrics)<br />mongni (movie)
 
|producer = '''[[Team. Hurihuri]]''':<br />[[kimpaksa]] (music)<br />45º (lyrics)<br />mongni (movie)
|#views = 970,000+ (YT), 800+ (SC, IA ver)
+
|#views = 1,770,000+<br />IA's version: 1,500+
|link = [http://www.youtube.com/watch?v=IMB-t2j02XQ YouTube Broadcast] / [https://soundcloud.com/kimpaksa/ia-alonejapanese SoundCloud Broadcast] (IA, JP ver)}}
+
|link = [http://www.youtube.com/watch?v=IMB-t2j02XQ YouTube Broadcast]<br />IA's version: [https://soundcloud.com/kimpaksa/ia-alonejapanese SoundCloud Broadcast]
  +
|description = A Japanese version featuring IA was released on SoundCloud, but the lyrics were never written down.}}
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
<tabber>
  +
Korean version =
 
{| style="width:100%"
 
{| style="width:100%"
 
|'''''Korean'''''
 
|'''''Korean'''''
 
|'''''Romaja'''''
 
|'''''Romaja'''''
  +
|{{OfficialEnglish}}
|'''''English'''''
 
 
|-
 
|-
 
|가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고
 
|가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고
Line 43: Line 46:
 
|울지 말라고 말해준다면
 
|울지 말라고 말해준다면
 
|ulji mallago malhaejundamyeon
 
|ulji mallago malhaejundamyeon
|If they told me "Don't cry"
+
|Although people tell me "Don't cry"
 
|-
 
|-
 
|조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데
 
|조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데
 
|jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde
 
|jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde
|I think I would be able to let my tears out
+
|I think I would be able to let all tears out
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 71: Line 74:
 
|나는 왜 이토록
 
|나는 왜 이토록
 
|naneun wae itorok
 
|naneun wae itorok
|Why am I
+
|Who could tell me why am I
 
|-
 
|-
 
|혼자서 그저 걷고만 있는 건지
 
|혼자서 그저 걷고만 있는 건지
 
|honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji
 
|honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji
|Wandering around by myself like this?
+
|Wondering around in circles?
 
|-
 
|-
 
|길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데
 
|길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데
 
|gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde
 
|gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde
|My lost mind is vacantly becoming empty
+
|My lost mind is blankly becoming empty-headed
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 85: Line 88:
 
|이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고
 
|이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고
 
|ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo
 
|ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo
|Now people outside the window are disappearing one by one
+
|Now people on the streets are disappearing one by one
 
|-
 
|-
 
|다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어
 
|다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어
 
|daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo
 
|daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo
|I simply lift my hand up that was placed on my knee
+
|I operosely lift my hand up that was placed on my knee
 
|-
 
|-
 
|무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경
 
|무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경
 
|musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong
 
|musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong
|And unconsciously hid my eye from our point of view that was different from one another
+
|And unconsiously hid my sight after all our point of view was so much different
 
|-
 
|-
 
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고
 
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고
 
|dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo
 
|dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo
|Again thousands of moons and suns orbit around this street
+
|And again thousands of moons and suns orbit around the street
 
|-
 
|-
 
|나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아
 
|나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아
 
|naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara
 
|naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara
|I know that their sleep is much more important than my pain
+
|I also notice that their sleep is much more important than pain
 
|-
 
|-
 
|흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리
 
|흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리
 
|heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori
 
|heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori
  +
|My mind clogs and shatters, the city dries up
|Stagnant emotions that scatter away dry up in this street
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 137: Line 140:
 
|흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데
 
|흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데
 
|heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde
 
|heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde
|Is blooming like the clogged purple sky
+
|Is blooming into the clogged purple sky
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 143: Line 146:
 
|이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고
 
|이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고
 
|ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko
 
|ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko
|Now even the butterfly does not rest on chapped lips
+
|Now the butterfly does not rest on parced lips
 
|-
 
|-
 
|다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는
 
|다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는
 
|daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun
 
|daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun
|The lonesome and faint moon shines on me
+
|The lonesome moon shines on me
 
|-
 
|-
 
|어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달
 
|어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달
Line 155: Line 158:
 
|다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고
 
|다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고
 
|dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo
 
|dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo
|And again this street feels so unfamiliar to me
+
|And again this street is unfamiliary placed for myself
 
|-
 
|-
|나를 대신해 울어주는 쇼윈도의 잔상
+
|나를 대신해 울어주는 쇼원도의 잔상
 
|nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang
 
|nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang
|The afterimage on the show-window cries in my place
+
|My tears replaced on the show window's reflection
 
|-
 
|-
 
|하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리
 
|하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리
 
|hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori
 
|hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori
|Even though nobody on this street who walks past notices
+
|Even though the street walks away as no one takes notice
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 169: Line 172:
 
|알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸
 
|알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸
 
|arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol
 
|arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol
|I know. The few words of the city's consolation mean nothing to me
+
|I know the few words of city's consolation mean nothing to me
 
|-
 
|-
 
|그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~)
 
|그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~)
 
|geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~)
 
|geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~)
|But, why am I still waiting again? (Aaah~)
+
|Even so, why am I still waiting on the same spot? (Aaah~)
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 179: Line 182:
 
|그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고
 
|그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고
 
|geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago
 
|geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago
|I don't really want people to understand me
+
|I don't necessarily want people to understand me
 
|-
 
|-
 
|다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과
 
|다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과
 
|daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa
 
|daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa
|I only wish for someone who would stand next to me
+
|All I want is someone who could stand next to me
 
|-
 
|-
 
|그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비
 
|그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비
 
|geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi
 
|geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi
|With my hopeful wish, innumerable butterflies scatter around the street
+
|As I make the hope many butterflies scatter around the street
 
|-
 
|-
 
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고
 
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고
Line 195: Line 198:
 
|나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아
 
|나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아
 
|naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara
 
|naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara
|I know that your sleep is much more important than my pain
+
|I also notice that your sleep is much more important than my pain
 
|-
 
|-
 
|흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나
 
|흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나
 
|heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na
 
|heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na
  +
|I parch up as my mind clogs and shatters
|Stagnant emotions that continue to scatter away and myself, who continues to dry up.
 
  +
|}
  +
|-|
  +
Chinese version =
  +
{| style="width:100%"
  +
|'''''Chinese'''''
  +
|'''''Pinyin'''''
 
|'''''English'''''
  +
|-
  +
|被路灯迷住风中不停旋转的蝴蝶
  +
|bèi lùdēng mí zhù fēng zhōng bù tíng xuánzhuǎn de húdié
  +
|
  +
|-
  +
|风在继续斯吟 职责这个冷酷世界
  +
|fēng zài jìxù sī yín zhízé zhège lěngkù shìjiè
  +
|
  +
|-
  +
|影子只是轻轻跟太阳道别
  +
|yǐngzi zhǐshì qīng qīng gēn tàiyáng dàobié
  +
|
  +
|-
  +
|街角处 静悄悄的抽离 消失不见
  +
|jiējiǎo chù jìng qiāoqiāo de chōu lí xiāoshī bùjiàn
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|希望有人告诉我不要哭
  +
|xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
  +
|
  +
|-
  +
|但每一句都在说可以哭
  +
|dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
  +
|
  +
|-
  +
|如果有人跟我说不要哭
  +
|rúguǒ yǒurén gēn wǒ shuō bu yào kū
  +
|
  +
|-
  +
|听过以后眼泪也许更抑制不住
  +
|tīngguò yǐhòu yǎnlèi yěxǔ gèng yìzhì bù zhù
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|希望有人告诉我不要哭
  +
|xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
  +
|
  +
|-
  +
|但每一句都在说可以哭
  +
|dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
  +
|
  +
|-
  +
|如果是你对我轻声说不要哭
  +
|rúguǒ shì nǐ duì wǒ qīngshēng shuō bu yào kū
  +
|
  +
|-
  +
|那安慰是我一生的幸福
  +
|nà ānwèi shì wǒ yīshēng de xìngfú
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|为在何这世上
  +
|wèi zài hé zhè shìshàng
  +
|
  +
|-
  +
|只有没归宿的我 独自在彷徨
  +
|zhǐyǒu méi guīsù de wǒ dúzì zài fǎnghuáng
  +
|
  +
|-
  +
|孤单 迷失的路太长
  +
|gūdān míshī de lù tài zhǎng
  +
|
  +
|-
  +
|看不清太阳酒的光
  +
|kàn bù qīng tàiyáng jiǔ de guāng
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|望向窗外 人群过眼云烟般消逝霓虹尽头
  +
|wàng xiàng chuāngwài rénqún guòyǎnyúnyān bān xiāoshì ní hóng jìntóu
  +
|
  +
|-
  +
|抓不住它 缓缓举起浸满孤寂的双手
  +
|zhuā bù zhù tā huǎn huǎn jǔ qǐ jìn mǎn gūjì de shuāngshǒu
  +
|
  +
|-
  +
|遮住一只眼 所有的景象不过只是阵烟雾
  +
|zhē zhù yī zhī yǎn suǒyǒu de jǐngxiàng bùguò zhǐshì zhèn yānwù
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|脚下的路 踏过逝去的时光仍义无反顾
  +
|jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng réng yìwúfǎngù
  +
|
  +
|-
  +
|知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉
  +
|zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù
  +
|
  +
|-
  +
|窒息的情绪
  +
|zhìxí de qíngxù
  +
|
  +
|-
  +
|慢慢 慢慢走完了这段枯萎的马路
  +
|màn man màn man zǒu wánliǎo zhè duàn kūwěi de mǎlù
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|希望有人告诉我不要哭
  +
|xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
  +
|
  +
|-
  +
|但每一句都在说可以哭
  +
|dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
  +
|
  +
|-
  +
|如果我还期待你的一句不要哭
  +
|rúguǒ wǒ huán qídài nǐ de yījù bùyào kū
  +
|
  +
|-
  +
|未来能否将你拥入坏中
  +
|wèilái néng fǒu jiāng nǐ yōng rù huài zhōng
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|一个人孤独迷惘
  +
|yīgè rén gūdú míwǎng
  +
|
  +
|-
  +
|双眼已分辨不清方向 抬头仰望
  +
|shuāngyǎn yǐ fēnbiàn bù qīng fāngxiàng táitóu yǎngwàng
  +
|
  +
|-
  +
|紫色天空仿佛停滞 无法流淌
  +
|zǐsè tiānkōng fǎngfú tíngzhì wúfǎ liú tǎng
  +
|
  +
|-
  +
|游离并晃荡
  +
|yóulí bìng huàngdang
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|两饱和了路面 灯下挣扎的蝴蝶没停歇
  +
|liǎng bǎohéle lùmiàn dēng xià zhēngzhá de húdié méi tíngxiē
  +
|
  +
|-
  +
|朦胧空气中依稀感受到月光倾泻
  +
|ménglóng kōngqì zhòng yīxī gǎnshòu dào yuèguāng qīngxiè
  +
|
  +
|-
  +
|照射着 不停哭泣的我 就站在你身后的角落
  +
|zhàoshèzhe bù tíng kūqì de wǒ jiù zhàn zài nǐ shēnhòu de jiǎoluò
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|突然不敢相信曾经无比繁华的这段路
  +
|túrán bù gǎn xiāngxìn céngjīng wúbǐ fánhuá de zhè duàn lù
  +
|
  +
|-
  +
|四周竟然没有那些欢笑便得荒芜
  +
|sìzhōu jìngrán méiyǒu nàxiē huānxiào biàn dé huāngwú
  +
|
  +
|-
  +
|我的泪 未免显得突兀
  +
|wǒ de lèi wèimiǎn xiǎndé túwù
  +
|
  +
|-
  +
|无人经过 我回头看想来时的路
  +
|wú rén jīngguò wǒ huítóu kàn xiǎnglái shí de lù
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|刹那间
  +
|chànà jiān
  +
|
  +
|-
  +
|喧嚣般的安慰不过如此冷淡轻浮
  +
|xuānxiāo bān de ānwèi bùguò rúcǐ lěngdàn qīngfú
  +
|
  +
|-
  +
|为何我还在伫立 静静等待灯火阑珊处
  +
|wèihé wǒ hái zài zhùlì jìng jìng děngdài dēnghuǒ lánshān chù
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|啊!
  +
|a!
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|你是否会明白这种感受我从来未奢求
  +
|nǐ shìfǒu huì míngbái zhè zhǒng gǎnshòu wǒ cónglái wèi shēqiú
  +
|
  +
|-
  +
|即便是如此也希望你能将我默默守候
  +
|jíbiàn shì rúcǐ yě xīwàng nǐ néng jiāng wǒ mòmò shǒuhòu
  +
|
  +
|-
  +
|就想那只失去方向的蝴蝶一样飞舞
  +
|jiù xiǎng nà zhǐ shīqù fāngxiàng de húdié yīyàng fēiwǔ
  +
|
  +
|-
  +
|<br />
  +
|-
  +
|脚下的路 踏过逝去的时光却无法倒流
  +
|jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng què wúfǎ dàoliú
  +
|
  +
|-
  +
|知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉
  +
|zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù
  +
|
  +
|-
  +
|失落的心再无勇气追寻 收起双翼
  +
|shīluò de xīn zài wú yǒngqì zhuīxún shōu qǐ shuāngyì
  +
|
  +
|-
  +
|蜷缩在枯萎的马路
  +
|quánsuō zài kūwěi de mǎlù
  +
|
 
|}
 
|}
  +
</tabber>
   
 
==External Links==
 
==External Links==
*[http://vocaloid.wikia.com/wiki/Alone_(Team._Hurihuri_song) Vocaloid Wiki] - Korean Lyrics Source
+
*[[w:c:vocaloid:Alone (Team. Hurihuri song)|Vocaloid Wiki]]
  +
*[http://vocadb.net/S/39315 VocaDB]
  +
*[http://vocadb.net/S/114034 VocaDB] - IA's version
  +
*[http://vocadb.net/S/59532 VocaDB] - Tianyi's version
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Korean original songs]]
 
[[Category:Korean original songs]]
Line 209: Line 445:
 
[[Category:Team. Hurihuri songs list]]
 
[[Category:Team. Hurihuri songs list]]
 
[[Category:Kimpaksa songs list]]
 
[[Category:Kimpaksa songs list]]
  +
[[Category:Japanese original songs]]
  +
[[Category:IA original songs]]
  +
[[Category:Luo Tianyi original songs]]
  +
[[Category:Chinese original songs]]
  +
[[Category:Intervention Required]]
  +
[[Category:Pages in need of English translation]]

Revision as of 06:59, 19 August 2020

SeeU ALONE
Song title
"Alone"
Original Upload Date
Jan 7, 2012
IA's version: 2014
Singer
SeeU
IA
Luo Tianyi (Album only)
Producer(s)
Team. Hurihuri:
kimpaksa (music)
45º (lyrics)
mongni (movie)
Views
1,770,000+
IA's version: 1,500+
Links
YouTube Broadcast
IA's version: SoundCloud Broadcast


Lyrics

Korean Romaja Official English
가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고 garodeung bulbit soge nabineun maeyeo itgo A butterfly is blinded in the street lights
바람은 다만 세상을 계속 비난하며 barameun daman sesangeul gyesok binanhamyeo The wind still continues to criticize the world
그림자는 태양에 이별을 고하고 geurimjaneun taeyange ibyeoreul gohago The shadow kisses the sun goodbye
앞질러 제 갈 길을 그저 가는 이 시간 apjilleo je gal gireul geujeo ganeun i sigan And again, everything starts to walk its own path in this time

울지 말라고 내게 말해 줘 ulji mallago naege malhae jwo Please calm me down by saying "Don't cry"
울어도 된다고들 하지만 ureodo dwoendagodeul hajiman Although people say "It's alright to cry"
울지 말라고 말해준다면 ulji mallago malhaejundamyeon Although people tell me "Don't cry"
조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데 jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde I think I would be able to let all tears out

울지 말라고 부디 말해 줘 ulji mallago budi malhae jwo I beg you to say "don't cry" to me
울어도 좋다고들 하지만 ureodo jotagodeul hajiman Although people say "It's okay to cry"
울지 말라고 해줄 사람 누군가 ulji mallago haejul saram nugunga But right now I wish for a person who could comfort me
옆에 있어준다면 하는데 yeope isseojundamyeon haneunde By saying "don't cry" to me

나는 왜 이토록 naneun wae itorok Who could tell me why am I
혼자서 그저 걷고만 있는 건지 honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji Wondering around in circles?
길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데 gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde My lost mind is blankly becoming empty-headed

이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고 ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo Now people on the streets are disappearing one by one
다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어 daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo I operosely lift my hand up that was placed on my knee
무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경 musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong And unconsiously hid my sight after all our point of view was so much different
다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고 dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo And again thousands of moons and suns orbit around the street
나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아 naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara I also notice that their sleep is much more important than pain
흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리 heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori My mind clogs and shatters, the city dries up

울지 말라고 제발 말해 줘 ulji mallago jebal malhae jwo Please tell me "don't cry"
울어도 좋다고들 하지만 ureodo jotagodeul hajiman Although people say "it's okay to cry"
울지 말라고 해줄 사람 ulji mallago haejul saram Right now i wish for a person who could accompany me
누군간 내 곁을 지켜준다면 하는데 nugungan nae gyeoteul jikyeojundamyeon haneunde By saying "don't cry"

혼자 남겨져버린 honja namgyeojyeobeorin Feelings that are left alone
오갈 곳 없는 이 감정들은 마치 ogal got eomnneun i gamjeongdeureun machi With nowhere to go
흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데 heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde Is blooming into the clogged purple sky

이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고 ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko Now the butterfly does not rest on parced lips
다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는 daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun The lonesome moon shines on me
어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달 eodinga oerowo boineun huimihage tteun jeo jeonyeokdal While I'm lost searching for a place to cry
다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고 dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo And again this street is unfamiliary placed for myself
나를 대신해 울어주는 쇼원도의 잔상 nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang My tears replaced on the show window's reflection
하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리 hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori Even though the street walks away as no one takes notice

알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸 arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol I know the few words of city's consolation mean nothing to me
그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~) geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~) Even so, why am I still waiting on the same spot? (Aaah~)

그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고 geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago I don't necessarily want people to understand me
다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과 daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa All I want is someone who could stand next to me
그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비 geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi As I make the hope many butterflies scatter around the street
다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고 dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari jigo And again thousands of moons and suns set around this street
나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아 naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara I also notice that your sleep is much more important than my pain
흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나 heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na I parch up as my mind clogs and shatters

Chinese Pinyin English
被路灯迷住风中不停旋转的蝴蝶 bèi lùdēng mí zhù fēng zhōng bù tíng xuánzhuǎn de húdié
风在继续斯吟 职责这个冷酷世界 fēng zài jìxù sī yín zhízé zhège lěngkù shìjiè
影子只是轻轻跟太阳道别 yǐngzi zhǐshì qīng qīng gēn tàiyáng dàobié
街角处 静悄悄的抽离 消失不见 jiējiǎo chù jìng qiāoqiāo de chōu lí xiāoshī bùjiàn

希望有人告诉我不要哭 xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
但每一句都在说可以哭 dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
如果有人跟我说不要哭 rúguǒ yǒurén gēn wǒ shuō bu yào kū
听过以后眼泪也许更抑制不住 tīngguò yǐhòu yǎnlèi yěxǔ gèng yìzhì bù zhù

希望有人告诉我不要哭 xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
但每一句都在说可以哭 dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
如果是你对我轻声说不要哭 rúguǒ shì nǐ duì wǒ qīngshēng shuō bu yào kū
那安慰是我一生的幸福 nà ānwèi shì wǒ yīshēng de xìngfú

为在何这世上 wèi zài hé zhè shìshàng
只有没归宿的我 独自在彷徨 zhǐyǒu méi guīsù de wǒ dúzì zài fǎnghuáng
孤单 迷失的路太长 gūdān míshī de lù tài zhǎng
看不清太阳酒的光 kàn bù qīng tàiyáng jiǔ de guāng

望向窗外 人群过眼云烟般消逝霓虹尽头 wàng xiàng chuāngwài rénqún guòyǎnyúnyān bān xiāoshì ní hóng jìntóu
抓不住它 缓缓举起浸满孤寂的双手 zhuā bù zhù tā huǎn huǎn jǔ qǐ jìn mǎn gūjì de shuāngshǒu
遮住一只眼 所有的景象不过只是阵烟雾 zhē zhù yī zhī yǎn suǒyǒu de jǐngxiàng bùguò zhǐshì zhèn yānwù

脚下的路 踏过逝去的时光仍义无反顾 jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng réng yìwúfǎngù
知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù
窒息的情绪 zhìxí de qíngxù
慢慢 慢慢走完了这段枯萎的马路 màn man màn man zǒu wánliǎo zhè duàn kūwěi de mǎlù

希望有人告诉我不要哭 xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū
但每一句都在说可以哭 dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū
如果我还期待你的一句不要哭 rúguǒ wǒ huán qídài nǐ de yījù bùyào kū
未来能否将你拥入坏中 wèilái néng fǒu jiāng nǐ yōng rù huài zhōng

一个人孤独迷惘 yīgè rén gūdú míwǎng
双眼已分辨不清方向 抬头仰望 shuāngyǎn yǐ fēnbiàn bù qīng fāngxiàng táitóu yǎngwàng
紫色天空仿佛停滞 无法流淌 zǐsè tiānkōng fǎngfú tíngzhì wúfǎ liú tǎng
游离并晃荡 yóulí bìng huàngdang

两饱和了路面 灯下挣扎的蝴蝶没停歇 liǎng bǎohéle lùmiàn dēng xià zhēngzhá de húdié méi tíngxiē
朦胧空气中依稀感受到月光倾泻 ménglóng kōngqì zhòng yīxī gǎnshòu dào yuèguāng qīngxiè
照射着 不停哭泣的我 就站在你身后的角落 zhàoshèzhe bù tíng kūqì de wǒ jiù zhàn zài nǐ shēnhòu de jiǎoluò

突然不敢相信曾经无比繁华的这段路 túrán bù gǎn xiāngxìn céngjīng wúbǐ fánhuá de zhè duàn lù
四周竟然没有那些欢笑便得荒芜 sìzhōu jìngrán méiyǒu nàxiē huānxiào biàn dé huāngwú
我的泪 未免显得突兀 wǒ de lèi wèimiǎn xiǎndé túwù
无人经过 我回头看想来时的路 wú rén jīngguò wǒ huítóu kàn xiǎnglái shí de lù

刹那间 chànà jiān
喧嚣般的安慰不过如此冷淡轻浮 xuānxiāo bān de ānwèi bùguò rúcǐ lěngdàn qīngfú
为何我还在伫立 静静等待灯火阑珊处 wèihé wǒ hái zài zhùlì jìng jìng děngdài dēnghuǒ lánshān chù

啊! a!

你是否会明白这种感受我从来未奢求 nǐ shìfǒu huì míngbái zhè zhǒng gǎnshòu wǒ cónglái wèi shēqiú
即便是如此也希望你能将我默默守候 jíbiàn shì rúcǐ yě xīwàng nǐ néng jiāng wǒ mòmò shǒuhòu
就想那只失去方向的蝴蝶一样飞舞 jiù xiǎng nà zhǐ shīqù fāngxiàng de húdié yīyàng fēiwǔ

脚下的路 踏过逝去的时光却无法倒流 jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng què wúfǎ dàoliú
知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù
失落的心再无勇气追寻 收起双翼 shīluò de xīn zài wú yǒngqì zhuīxún shōu qǐ shuāngyì
蜷缩在枯萎的马路 quánsuō zài kūwěi de mǎlù

External Links