(→Lyrics) Tags: Visual edit apiedit |
No edit summary Tag: Visual edit |
||
(21 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|songtitle = '''"Alone"''' |
|songtitle = '''"Alone"''' |
||
|color = #FF5888; color:#66185A |
|color = #FF5888; color:#66185A |
||
− | |original upload date = Jan |
+ | |original upload date = {{Date|2012|Jan|7}}<br />IA's version: 2014 |
− | |singer =[[SeeU]]<br>[[IA]] |
+ | |singer =[[SeeU]]<br>[[IA]]<br>[[Luo Tianyi]] (Album only) |
|producer = '''[[Team. Hurihuri]]''':<br />[[kimpaksa]] (music)<br />45º (lyrics)<br />mongni (movie) |
|producer = '''[[Team. Hurihuri]]''':<br />[[kimpaksa]] (music)<br />45º (lyrics)<br />mongni (movie) |
||
− | |#views = |
+ | |#views = 1,770,000+<br />IA's version: 1,500+ |
− | |link = [http://www.youtube.com/watch?v=IMB-t2j02XQ YouTube Broadcast] / [https://soundcloud.com/kimpaksa/ia-alonejapanese SoundCloud Broadcast] |
+ | |link = [http://www.youtube.com/watch?v=IMB-t2j02XQ YouTube Broadcast]<br />IA's version: [https://soundcloud.com/kimpaksa/ia-alonejapanese SoundCloud Broadcast] |
+ | |description = A Japanese version featuring IA was released on SoundCloud, but the lyrics were never written down.}} |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
+ | <tabber> |
||
+ | Korean version = |
||
{| style="width:100%" |
{| style="width:100%" |
||
|'''''Korean''''' |
|'''''Korean''''' |
||
|'''''Romaja''''' |
|'''''Romaja''''' |
||
+ | |{{OfficialEnglish}} |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고 |
|가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고 |
||
Line 43: | Line 46: | ||
|울지 말라고 말해준다면 |
|울지 말라고 말해준다면 |
||
|ulji mallago malhaejundamyeon |
|ulji mallago malhaejundamyeon |
||
− | | |
+ | |Although people tell me "Don't cry" |
|- |
|- |
||
|조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데 |
|조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데 |
||
|jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde |
|jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde |
||
− | |I think I would be able to let |
+ | |I think I would be able to let all tears out |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 71: | Line 74: | ||
|나는 왜 이토록 |
|나는 왜 이토록 |
||
|naneun wae itorok |
|naneun wae itorok |
||
− | | |
+ | |Who could tell me why am I |
|- |
|- |
||
|혼자서 그저 걷고만 있는 건지 |
|혼자서 그저 걷고만 있는 건지 |
||
|honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji |
|honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji |
||
− | | |
+ | |Wondering around in circles? |
|- |
|- |
||
|길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데 |
|길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데 |
||
|gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde |
|gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde |
||
− | |My lost mind is |
+ | |My lost mind is blankly becoming empty-headed |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 85: | Line 88: | ||
|이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고 |
|이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고 |
||
|ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo |
|ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo |
||
− | |Now people |
+ | |Now people on the streets are disappearing one by one |
|- |
|- |
||
|다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어 |
|다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어 |
||
|daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo |
|daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo |
||
− | |I |
+ | |I operosely lift my hand up that was placed on my knee |
|- |
|- |
||
|무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경 |
|무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경 |
||
|musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong |
|musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong |
||
− | |And |
+ | |And unconsiously hid my sight after all our point of view was so much different |
|- |
|- |
||
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고 |
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고 |
||
|dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo |
|dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo |
||
− | | |
+ | |And again thousands of moons and suns orbit around the street |
|- |
|- |
||
|나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아 |
|나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아 |
||
|naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara |
|naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara |
||
− | |I |
+ | |I also notice that their sleep is much more important than pain |
|- |
|- |
||
|흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리 |
|흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리 |
||
|heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori |
|heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori |
||
+ | |My mind clogs and shatters, the city dries up |
||
− | |Stagnant emotions that scatter away dry up in this street |
||
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 137: | Line 140: | ||
|흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데 |
|흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데 |
||
|heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde |
|heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde |
||
− | |Is blooming |
+ | |Is blooming into the clogged purple sky |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 143: | Line 146: | ||
|이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고 |
|이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고 |
||
|ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko |
|ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko |
||
− | |Now |
+ | |Now the butterfly does not rest on parced lips |
|- |
|- |
||
|다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는 |
|다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는 |
||
|daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun |
|daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun |
||
− | |The lonesome |
+ | |The lonesome moon shines on me |
|- |
|- |
||
|어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달 |
|어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달 |
||
Line 155: | Line 158: | ||
|다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고 |
|다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고 |
||
|dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo |
|dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo |
||
− | |And again this street |
+ | |And again this street is unfamiliary placed for myself |
|- |
|- |
||
− | |나를 대신해 울어주는 |
+ | |나를 대신해 울어주는 쇼원도의 잔상 |
|nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang |
|nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang |
||
− | | |
+ | |My tears replaced on the show window's reflection |
|- |
|- |
||
|하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리 |
|하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리 |
||
|hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori |
|hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori |
||
− | |Even though |
+ | |Even though the street walks away as no one takes notice |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 169: | Line 172: | ||
|알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸 |
|알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸 |
||
|arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol |
|arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol |
||
− | |I know |
+ | |I know the few words of city's consolation mean nothing to me |
|- |
|- |
||
|그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~) |
|그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~) |
||
|geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~) |
|geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~) |
||
− | | |
+ | |Even so, why am I still waiting on the same spot? (Aaah~) |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 179: | Line 182: | ||
|그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고 |
|그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고 |
||
|geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago |
|geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago |
||
− | |I don't |
+ | |I don't necessarily want people to understand me |
|- |
|- |
||
|다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과 |
|다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과 |
||
|daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa |
|daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa |
||
− | | |
+ | |All I want is someone who could stand next to me |
|- |
|- |
||
|그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비 |
|그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비 |
||
|geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi |
|geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi |
||
− | | |
+ | |As I make the hope many butterflies scatter around the street |
|- |
|- |
||
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고 |
|다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고 |
||
Line 195: | Line 198: | ||
|나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아 |
|나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아 |
||
|naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara |
|naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara |
||
− | |I |
+ | |I also notice that your sleep is much more important than my pain |
|- |
|- |
||
|흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나 |
|흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나 |
||
|heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na |
|heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na |
||
+ | |I parch up as my mind clogs and shatters |
||
− | |Stagnant emotions that continue to scatter away and myself, who continues to dry up. |
||
+ | |} |
||
+ | |-| |
||
+ | Chinese version = |
||
+ | {| style="width:100%" |
||
+ | |'''''Chinese''''' |
||
+ | |'''''Pinyin''''' |
||
⚫ | |||
+ | |- |
||
+ | |被路灯迷住风中不停旋转的蝴蝶 |
||
+ | |bèi lùdēng mí zhù fēng zhōng bù tíng xuánzhuǎn de húdié |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |风在继续斯吟 职责这个冷酷世界 |
||
+ | |fēng zài jìxù sī yín zhízé zhège lěngkù shìjiè |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |影子只是轻轻跟太阳道别 |
||
+ | |yǐngzi zhǐshì qīng qīng gēn tàiyáng dàobié |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |街角处 静悄悄的抽离 消失不见 |
||
+ | |jiējiǎo chù jìng qiāoqiāo de chōu lí xiāoshī bùjiàn |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |希望有人告诉我不要哭 |
||
+ | |xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |但每一句都在说可以哭 |
||
+ | |dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |如果有人跟我说不要哭 |
||
+ | |rúguǒ yǒurén gēn wǒ shuō bu yào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |听过以后眼泪也许更抑制不住 |
||
+ | |tīngguò yǐhòu yǎnlèi yěxǔ gèng yìzhì bù zhù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |希望有人告诉我不要哭 |
||
+ | |xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |但每一句都在说可以哭 |
||
+ | |dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |如果是你对我轻声说不要哭 |
||
+ | |rúguǒ shì nǐ duì wǒ qīngshēng shuō bu yào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |那安慰是我一生的幸福 |
||
+ | |nà ānwèi shì wǒ yīshēng de xìngfú |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |为在何这世上 |
||
+ | |wèi zài hé zhè shìshàng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |只有没归宿的我 独自在彷徨 |
||
+ | |zhǐyǒu méi guīsù de wǒ dúzì zài fǎnghuáng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |孤单 迷失的路太长 |
||
+ | |gūdān míshī de lù tài zhǎng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |看不清太阳酒的光 |
||
+ | |kàn bù qīng tàiyáng jiǔ de guāng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |望向窗外 人群过眼云烟般消逝霓虹尽头 |
||
+ | |wàng xiàng chuāngwài rénqún guòyǎnyúnyān bān xiāoshì ní hóng jìntóu |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |抓不住它 缓缓举起浸满孤寂的双手 |
||
+ | |zhuā bù zhù tā huǎn huǎn jǔ qǐ jìn mǎn gūjì de shuāngshǒu |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |遮住一只眼 所有的景象不过只是阵烟雾 |
||
+ | |zhē zhù yī zhī yǎn suǒyǒu de jǐngxiàng bùguò zhǐshì zhèn yānwù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |脚下的路 踏过逝去的时光仍义无反顾 |
||
+ | |jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng réng yìwúfǎngù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 |
||
+ | |zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |窒息的情绪 |
||
+ | |zhìxí de qíngxù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |慢慢 慢慢走完了这段枯萎的马路 |
||
+ | |màn man màn man zǒu wánliǎo zhè duàn kūwěi de mǎlù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |希望有人告诉我不要哭 |
||
+ | |xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |但每一句都在说可以哭 |
||
+ | |dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |如果我还期待你的一句不要哭 |
||
+ | |rúguǒ wǒ huán qídài nǐ de yījù bùyào kū |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |未来能否将你拥入坏中 |
||
+ | |wèilái néng fǒu jiāng nǐ yōng rù huài zhōng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |一个人孤独迷惘 |
||
+ | |yīgè rén gūdú míwǎng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |双眼已分辨不清方向 抬头仰望 |
||
+ | |shuāngyǎn yǐ fēnbiàn bù qīng fāngxiàng táitóu yǎngwàng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |紫色天空仿佛停滞 无法流淌 |
||
+ | |zǐsè tiānkōng fǎngfú tíngzhì wúfǎ liú tǎng |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |游离并晃荡 |
||
+ | |yóulí bìng huàngdang |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |两饱和了路面 灯下挣扎的蝴蝶没停歇 |
||
+ | |liǎng bǎohéle lùmiàn dēng xià zhēngzhá de húdié méi tíngxiē |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |朦胧空气中依稀感受到月光倾泻 |
||
+ | |ménglóng kōngqì zhòng yīxī gǎnshòu dào yuèguāng qīngxiè |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |照射着 不停哭泣的我 就站在你身后的角落 |
||
+ | |zhàoshèzhe bù tíng kūqì de wǒ jiù zhàn zài nǐ shēnhòu de jiǎoluò |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |突然不敢相信曾经无比繁华的这段路 |
||
+ | |túrán bù gǎn xiāngxìn céngjīng wúbǐ fánhuá de zhè duàn lù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |四周竟然没有那些欢笑便得荒芜 |
||
+ | |sìzhōu jìngrán méiyǒu nàxiē huānxiào biàn dé huāngwú |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |我的泪 未免显得突兀 |
||
+ | |wǒ de lèi wèimiǎn xiǎndé túwù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |无人经过 我回头看想来时的路 |
||
+ | |wú rén jīngguò wǒ huítóu kàn xiǎnglái shí de lù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |刹那间 |
||
+ | |chànà jiān |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |喧嚣般的安慰不过如此冷淡轻浮 |
||
+ | |xuānxiāo bān de ānwèi bùguò rúcǐ lěngdàn qīngfú |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |为何我还在伫立 静静等待灯火阑珊处 |
||
+ | |wèihé wǒ hái zài zhùlì jìng jìng děngdài dēnghuǒ lánshān chù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |啊! |
||
+ | |a! |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |你是否会明白这种感受我从来未奢求 |
||
+ | |nǐ shìfǒu huì míngbái zhè zhǒng gǎnshòu wǒ cónglái wèi shēqiú |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |即便是如此也希望你能将我默默守候 |
||
+ | |jíbiàn shì rúcǐ yě xīwàng nǐ néng jiāng wǒ mòmò shǒuhòu |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |就想那只失去方向的蝴蝶一样飞舞 |
||
+ | |jiù xiǎng nà zhǐ shīqù fāngxiàng de húdié yīyàng fēiwǔ |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |<br /> |
||
+ | |- |
||
+ | |脚下的路 踏过逝去的时光却无法倒流 |
||
+ | |jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng què wúfǎ dàoliú |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 |
||
+ | |zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |失落的心再无勇气追寻 收起双翼 |
||
+ | |shīluò de xīn zài wú yǒngqì zhuīxún shōu qǐ shuāngyì |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |蜷缩在枯萎的马路 |
||
+ | |quánsuō zài kūwěi de mǎlù |
||
+ | | |
||
|} |
|} |
||
+ | </tabber> |
||
==External Links== |
==External Links== |
||
− | *[ |
+ | *[[w:c:vocaloid:Alone (Team. Hurihuri song)|Vocaloid Wiki]] |
+ | *[http://vocadb.net/S/39315 VocaDB] |
||
+ | *[http://vocadb.net/S/114034 VocaDB] - IA's version |
||
+ | *[http://vocadb.net/S/59532 VocaDB] - Tianyi's version |
||
[[Category:Vocaloid original songs]] |
[[Category:Vocaloid original songs]] |
||
[[Category:Korean original songs]] |
[[Category:Korean original songs]] |
||
Line 209: | Line 445: | ||
[[Category:Team. Hurihuri songs list]] |
[[Category:Team. Hurihuri songs list]] |
||
[[Category:Kimpaksa songs list]] |
[[Category:Kimpaksa songs list]] |
||
+ | [[Category:Japanese original songs]] |
||
+ | [[Category:IA original songs]] |
||
+ | [[Category:Luo Tianyi original songs]] |
||
+ | [[Category:Chinese original songs]] |
||
+ | [[Category:Intervention Required]] |
||
+ | [[Category:Pages in need of English translation]] |
Revision as of 06:59, 19 August 2020
Song title | |||
"Alone" | |||
Original Upload Date | |||
Jan 7, 2012 IA's version: 2014 | |||
Singer | |||
SeeU IA Luo Tianyi (Album only) | |||
Producer(s) | |||
Team. Hurihuri: kimpaksa (music) 45º (lyrics) mongni (movie) | |||
Views | |||
1,770,000+ IA's version: 1,500+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast IA's version: SoundCloud Broadcast | |||
Description
A Japanese version featuring IA was released on SoundCloud, but the lyrics were never written down. |
Lyrics
Korean | Romaja | Official English |
가로등 불빛 속에 나비는 매여 있고 | garodeung bulbit soge nabineun maeyeo itgo | A butterfly is blinded in the street lights |
바람은 다만 세상을 계속 비난하며 | barameun daman sesangeul gyesok binanhamyeo | The wind still continues to criticize the world |
그림자는 태양에 이별을 고하고 | geurimjaneun taeyange ibyeoreul gohago | The shadow kisses the sun goodbye |
앞질러 제 갈 길을 그저 가는 이 시간 | apjilleo je gal gireul geujeo ganeun i sigan | And again, everything starts to walk its own path in this time |
울지 말라고 내게 말해 줘 | ulji mallago naege malhae jwo | Please calm me down by saying "Don't cry" |
울어도 된다고들 하지만 | ureodo dwoendagodeul hajiman | Although people say "It's alright to cry" |
울지 말라고 말해준다면 | ulji mallago malhaejundamyeon | Although people tell me "Don't cry" |
조금 더 울고 싶어 질 것만 같은데 | jogeum deo ulgo sipeo jil geonman gateunde | I think I would be able to let all tears out |
울지 말라고 부디 말해 줘 | ulji mallago budi malhae jwo | I beg you to say "don't cry" to me |
울어도 좋다고들 하지만 | ureodo jotagodeul hajiman | Although people say "It's okay to cry" |
울지 말라고 해줄 사람 누군가 | ulji mallago haejul saram nugunga | But right now I wish for a person who could comfort me |
옆에 있어준다면 하는데 | yeope isseojundamyeon haneunde | By saying "don't cry" to me |
나는 왜 이토록 | naneun wae itorok | Who could tell me why am I |
혼자서 그저 걷고만 있는 건지 | honjaseo geujeo geotgoman inneun geonji | Wondering around in circles? |
길 잃은 마음은 홀로 망연히 비어 가는데 | gil ireun ma-eumeun hollo mangyeonhi bieo ganeunde | My lost mind is blankly becoming empty-headed |
이제 창 밖의 사람들이 하나 둘씩 사라지고 | ije chang bakkui saramdeuri hana dulssik sarajigo | Now people on the streets are disappearing one by one |
다만 남아 있는 무릎 위 놓여진 손 들어 | daman nama inneun mureup wi noyeojin son deureo | I operosely lift my hand up that was placed on my knee |
무심코 한쪽 눈을 가린 서로에게 달랐던 풍경 | musimko hanjjok nuneul garin seoro-ege dallatdeon punggyeong | And unconsiously hid my sight after all our point of view was so much different |
다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 돌고 | dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari dolgo | And again thousands of moons and suns orbit around the street |
나의 아픔보다 그들의 잠이 귀한 것을 알아 | naui apeumboda geudeurui jami gwihan geoseul ara | I also notice that their sleep is much more important than pain |
흐르지 못하고 흩어져 가는 감정 말라 가는 이 거리 | heureuji motago heuteojyeo ganeun gamjeong malla ganeun i geori | My mind clogs and shatters, the city dries up |
울지 말라고 제발 말해 줘 | ulji mallago jebal malhae jwo | Please tell me "don't cry" |
울어도 좋다고들 하지만 | ureodo jotagodeul hajiman | Although people say "it's okay to cry" |
울지 말라고 해줄 사람 | ulji mallago haejul saram | Right now i wish for a person who could accompany me |
누군간 내 곁을 지켜준다면 하는데 | nugungan nae gyeoteul jikyeojundamyeon haneunde | By saying "don't cry" |
혼자 남겨져버린 | honja namgyeojyeobeorin | Feelings that are left alone |
오갈 곳 없는 이 감정들은 마치 | ogal got eomnneun i gamjeongdeureun machi | With nowhere to go |
흐르지 못하는 보랏빛 하늘로 피어나는데 | heureuji motaneun boratbit haneullo pieonaneunde | Is blooming into the clogged purple sky |
이제 갈라진 입술엔 나비도 쉬어 가질 않고 | ije gallajin ipsuren nabido swieo gajil anko | Now the butterfly does not rest on parced lips |
다만 울 곳을 찾아 헤메이는 날 비추는 | daman ul goseul chaja hemeineun nal bichuneun | The lonesome moon shines on me |
어딘가 외로워 보이는 희미하게 뜬 저 저녁달 | eodinga oerowo boineun huimihage tteun jeo jeonyeokdal | While I'm lost searching for a place to cry |
다시 이 거리는 내게 낯설게만 놓여 있고 | dasi i georineun naege nasseolgeman noyeo itgo | And again this street is unfamiliary placed for myself |
나를 대신해 울어주는 쇼원도의 잔상 | nareul daesinhae ureojuneun showindoui jansang | My tears replaced on the show window's reflection |
하지만 그 모습 조차도 아무도 알지 못하고 지나쳐 간 이거리 | hajiman geu moseup jochado amudo alji motago jinachyeo gan igeori | Even though the street walks away as no one takes notice |
알아요 도시의 위로는 내게 가볍기만 한 걸 | arayo dosiui wironeun naege gabyeopgiman han geol | I know the few words of city's consolation mean nothing to me |
그래도 어째서 나는 또 기다리고 있는지 (아아아~) | geuraedo eojjaeseo naneun tto gidarigo inneunji (aaa~) | Even so, why am I still waiting on the same spot? (Aaah~) |
그저 이해해주길 바라는 것은 아니라고 | geujeo ihaehaejugil baraneun geoseun anirago | I don't necessarily want people to understand me |
다만 누구라도 옆에 있어주면 하는 마음과 | daman nugurado yeope isseojumyeon haneun ma-eumgwa | All I want is someone who could stand next to me |
그런 소망 따라 흩날리는 무수한 나비 | geureon somang ttara heunnallineun musuhan nabi | As I make the hope many butterflies scatter around the street |
다시 이 거리엔 수천 개의 해와 달이 지고 | dasi i georien sucheon gae-ui haewa dari jigo | And again thousands of moons and suns set around this street |
나의 아픔보다 당신의 잠이 귀한 것을 알아 | naui apeumboda dangsinui jami gwihan geoseul ara | I also notice that your sleep is much more important than my pain |
흐르지 못하고 흗어져 가는 마음과 말라만 가버리는 나 | heureuji motago heuteojyeo ganeun ma-eumgwa mallaman gabeorineun na | I parch up as my mind clogs and shatters |
Chinese | Pinyin | English |
被路灯迷住风中不停旋转的蝴蝶 | bèi lùdēng mí zhù fēng zhōng bù tíng xuánzhuǎn de húdié | |
风在继续斯吟 职责这个冷酷世界 | fēng zài jìxù sī yín zhízé zhège lěngkù shìjiè | |
影子只是轻轻跟太阳道别 | yǐngzi zhǐshì qīng qīng gēn tàiyáng dàobié | |
街角处 静悄悄的抽离 消失不见 | jiējiǎo chù jìng qiāoqiāo de chōu lí xiāoshī bùjiàn | |
希望有人告诉我不要哭 | xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū | |
但每一句都在说可以哭 | dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū | |
如果有人跟我说不要哭 | rúguǒ yǒurén gēn wǒ shuō bu yào kū | |
听过以后眼泪也许更抑制不住 | tīngguò yǐhòu yǎnlèi yěxǔ gèng yìzhì bù zhù | |
希望有人告诉我不要哭 | xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū | |
但每一句都在说可以哭 | dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū | |
如果是你对我轻声说不要哭 | rúguǒ shì nǐ duì wǒ qīngshēng shuō bu yào kū | |
那安慰是我一生的幸福 | nà ānwèi shì wǒ yīshēng de xìngfú | |
为在何这世上 | wèi zài hé zhè shìshàng | |
只有没归宿的我 独自在彷徨 | zhǐyǒu méi guīsù de wǒ dúzì zài fǎnghuáng | |
孤单 迷失的路太长 | gūdān míshī de lù tài zhǎng | |
看不清太阳酒的光 | kàn bù qīng tàiyáng jiǔ de guāng | |
望向窗外 人群过眼云烟般消逝霓虹尽头 | wàng xiàng chuāngwài rénqún guòyǎnyúnyān bān xiāoshì ní hóng jìntóu | |
抓不住它 缓缓举起浸满孤寂的双手 | zhuā bù zhù tā huǎn huǎn jǔ qǐ jìn mǎn gūjì de shuāngshǒu | |
遮住一只眼 所有的景象不过只是阵烟雾 | zhē zhù yī zhī yǎn suǒyǒu de jǐngxiàng bùguò zhǐshì zhèn yānwù | |
脚下的路 踏过逝去的时光仍义无反顾 | jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng réng yìwúfǎngù | |
知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 | zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù | |
窒息的情绪 | zhìxí de qíngxù | |
慢慢 慢慢走完了这段枯萎的马路 | màn man màn man zǒu wánliǎo zhè duàn kūwěi de mǎlù | |
希望有人告诉我不要哭 | xīwàng yǒurén gàosù wǒ bùyào kū | |
但每一句都在说可以哭 | dàn měi yījù dōu zài shuō kěyǐ kū | |
如果我还期待你的一句不要哭 | rúguǒ wǒ huán qídài nǐ de yījù bùyào kū | |
未来能否将你拥入坏中 | wèilái néng fǒu jiāng nǐ yōng rù huài zhōng | |
一个人孤独迷惘 | yīgè rén gūdú míwǎng | |
双眼已分辨不清方向 抬头仰望 | shuāngyǎn yǐ fēnbiàn bù qīng fāngxiàng táitóu yǎngwàng | |
紫色天空仿佛停滞 无法流淌 | zǐsè tiānkōng fǎngfú tíngzhì wúfǎ liú tǎng | |
游离并晃荡 | yóulí bìng huàngdang | |
两饱和了路面 灯下挣扎的蝴蝶没停歇 | liǎng bǎohéle lùmiàn dēng xià zhēngzhá de húdié méi tíngxiē | |
朦胧空气中依稀感受到月光倾泻 | ménglóng kōngqì zhòng yīxī gǎnshòu dào yuèguāng qīngxiè | |
照射着 不停哭泣的我 就站在你身后的角落 | zhàoshèzhe bù tíng kūqì de wǒ jiù zhàn zài nǐ shēnhòu de jiǎoluò | |
突然不敢相信曾经无比繁华的这段路 | túrán bù gǎn xiāngxìn céngjīng wúbǐ fánhuá de zhè duàn lù | |
四周竟然没有那些欢笑便得荒芜 | sìzhōu jìngrán méiyǒu nàxiē huānxiào biàn dé huāngwú | |
我的泪 未免显得突兀 | wǒ de lèi wèimiǎn xiǎndé túwù | |
无人经过 我回头看想来时的路 | wú rén jīngguò wǒ huítóu kàn xiǎnglái shí de lù | |
刹那间 | chànà jiān | |
喧嚣般的安慰不过如此冷淡轻浮 | xuānxiāo bān de ānwèi bùguò rúcǐ lěngdàn qīngfú | |
为何我还在伫立 静静等待灯火阑珊处 | wèihé wǒ hái zài zhùlì jìng jìng děngdài dēnghuǒ lánshān chù | |
啊! | a! | |
你是否会明白这种感受我从来未奢求 | nǐ shìfǒu huì míngbái zhè zhǒng gǎnshòu wǒ cónglái wèi shēqiú | |
即便是如此也希望你能将我默默守候 | jíbiàn shì rúcǐ yě xīwàng nǐ néng jiāng wǒ mòmò shǒuhòu | |
就想那只失去方向的蝴蝶一样飞舞 | jiù xiǎng nà zhǐ shīqù fāngxiàng de húdié yīyàng fēiwǔ | |
脚下的路 踏过逝去的时光却无法倒流 | jiǎoxià de lù tàguò shìqù de shíguāng què wúfǎ dàoliú | |
知道你彻夜难眠 心如跳动音符 无法倾诉 | zhīdào nǐ chèyè nán mián xīn rú tiàodòng yīnfú wúfǎ qīngsù | |
失落的心再无勇气追寻 收起双翼 | shīluò de xīn zài wú yǒngqì zhuīxún shōu qǐ shuāngyì | |
蜷缩在枯萎的马路 | quánsuō zài kūwěi de mǎlù |
External Links
- Vocaloid Wiki
- VocaDB
- VocaDB - IA's version
- VocaDB - Tianyi's version